64
NÁVOD K POUŽITÍ
CS
12. KONTROLA A ÚDRŽBA
12.1. KONTROLY, KTERÉ PROVÁDÍ UŽIVATEL
Tento návod poskytuje popis údržbářských postupů pro extraorální RTG zařízení.
Tyto pokyny platí pro všechny verze předmětného přístroje jak rovněž pro veškeré příslušenství, které může být v jeho výbavě, proto se mohou některé popisy v detailech odlišovat od Vašeho zařízení.
Kontroly a preventivní údržba se musí provádět v plánovaných časových intervalech, aby se předcházelo ohrožení zdraví pacientů, uživatelů a jiných osob v souladu s předpisy platnými v zemi provozování zařízení v oblasti použití a údržby RTG
přístrojů.
Pro zajištění bezpečnosti a spolehlivosti Vašeho výrobku by měl vlastník zařízení pravidelně přístroj kontrolovat (nejméně jednou za rok) nebo svěřit provedení těchto operací specializovanému servisnímu pracovníkovi.
Jestliže výsledky některé z předepsaných kontrol nejsou uspokojivé, obraťte se na svého prodejce, aby provedl příslušné servisní práce.
Na otázky odpovězte ANO (√) nebo NE (−)
DATUM kontroly
Fáze
Popis
Odkaz v uživatelské příručce
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
1
Zkontrolujte, zda jsou všechny štítky
-
na boční straně stroje
-
na základně stojanu,
-
na držáku rentgenové trubice,
kompletní, správně připevněné a čitelné.
Kapitola Umístění identifikačních štítků
2
Zkontrolujte případné poškození přístroje zvenku, které by mohlo způsobit porušení
ochrany proti úniku záření.
Kapitola Popis fungování
3
Zkontrolujte, zda na kabelu dálkového tlačítka pro vysílání paprsků nejsou stopy
roztržení nebo odření.
Kapitola Dálkový ovladač rentgenových paprsků
4
Zkontrolujte vypínač, ověřte jeho správné fungování a příslušné osvětlení (zelené),
ujistěte se, že se klávesnice zapne po otočení vypínače do polohy ON (zapnutý).
Kapitola Zapnutí systému
5
Ověřte si, zda při puštění tlačítka rentgenového záření dojde k okamžitému přerušení
záření
Kapitola Dálkový ovladač rentgenových paprsků
6
Zkontrolujte správné fungování polohovacích tlačítek: funkce musí reagovat na zadaný
pokyn.
Kapitola Panel na stroji
7
Zkontrolujte činnost LED upozorňující na vystavení rentgenovému záření a výstražného
bzučáku
Kapitola Dálkový ovladač rentgenových paprsků
8
Zkontrolujte, zda řádně pracují zaměřovací lasery pro správné umístění pacienta
Kapitola Zaměřovací lasery
9
Proveďte novou zkoušku pohybu spuštěním panoramatického snímání Dummy a ověřte
si, zda je pohyb os (současné otáčení i posuv) plynulý a tichý. Viz obrázek 1 na
následující straně.
Kapitola Provést simulaci (Dummy Run)
10
Posouvejte stojan směrem nahoru a dolů ve směru osy Z a ověřte si, zda vše správně
funguje. Viz obrázek 2 na následující straně.
Kapitola Panel na stroji
11
Zkontrolujte činnost nouzového tlačítka. Nouzové tlačítko slouží k zastavení činnosti
rentgenového zařízení, nachází se nahoře, blízko vypínače přívodu energie.
Kapitola Nouzové tlačítko
12
Zkontrolujte činnost generátoru rentgenových paprsků provedením kompletní zkušební
expozice. Zvolte si libovolný typ panoramatického snímku a zresetujte jednotku. Držte
tlačítko pro vysílání paprsků stisknuto po celou dobu probíhání procedury. Pokud se
nezobrazují žádná hlášení chyb, znamená to, že generátor pracuje správně.
Kapitola Provedení rentgenového vyšetření 2D
Pokud na místě instalace zařízení nejsou k dispozici zkušební fantomy, kontaktujte oblastní oddělení technické podpory prodejce, aby zajistilo provedení procedury Zajištění kvality na Vašem zařízení
13
Proveďte zkoušku pomocí technického 2D fantomu a posuďte kvalitu výsledného snímku
Snímací postupy s přílohou
14
(
Pouze pro stroj verze 3D
) Proveďte zkoušku pomocí technického 3D fantomu a posuďte
kvalitu výsledného snímku
Snímací postupy s přílohou
Jméno operátora
Podpis
Dole podepsaný prohlašuje, že na přístroji byly provedeny výše uvedené zkoušky a že v případě zjištění jakékoliv závady byl příslušně informován pověřený technik oblastního prodejce.
Všechny kontrolní a údržbářské postupy, které provede vlastník zařízení a/nebo servisní technik, musí být zaznamenány v tomto záznamu a tento musí být uložen v blízkosti přístroje!
Содержание 708G
Страница 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Страница 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Страница 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Страница 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Страница 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Страница 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Страница 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Страница 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Страница 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Страница 769: ...52 KÄYTTÖOHJEET FI 9 3 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE 9 4 ISODOOSIKÄYRÄT CBCT TUTKIMUKSILLE Vain 3D laitteelle ...
Страница 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Страница 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Страница 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Страница 1029: ...52 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU 9 3 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ 9 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CBCT VIZSGÁLATOKHOZ Vain 3D laitteelle ...
Страница 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1174: ......