background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN – FR – DE – NL – RU – ES – IT – AR  

V01-01-2017 

 

Содержание HF

Страница 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Fa onneuses HF 15 DE bersetzung der Originalanleitung Langwirkmaschinen HF 25 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Vormgevers HF 35 RU HF 45 ES Traducci n del manual de uso original Mol...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ng the machine 8 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 9 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 10 6 1 Controls 10 6 2 Work area 10 6 3 Safety features 10 7 OPERATION 1...

Страница 6: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Страница 7: ...t or use it as a toy This machine is intended exclusively for professional use It is dangerous to modify or attempt to modify the specifications of this machine After having installed this machine ple...

Страница 8: ...ON AND COMMISSIONING 5 1 Unpacking the machine Machines are delivered from our works on pallets strapped and protected with cardboard First of all the packaging must be examined and any damage caused...

Страница 9: ...rom any other type of connection will not be covered under warranty Before connecting your machine to the mains supply and in order to prevent the motor from burning out when it is switched on it is i...

Страница 10: ...6 1 Controls Your machine is equipped as standard with a mechanical control panel fig 3 6 2 Work area The work area is located in front of the machine outfeed belt fig 2 n 6 6 3 Safety features This...

Страница 11: ...8 kg long loaf 14 12 1 8 kg short loaf 16 8 50 g long roll 12 15 5 The resulting quality of moulding is dependent not only on the settings but also on factors including The aptitude of the dough to be...

Страница 12: ...he blade check that there are no dough residues left E Refit the scraper by locating each end in its mount and taking care to keep each spring in its stop groove F Pull the adjustable roller scraper f...

Страница 13: ...CTIONS WARNING The machine must be isolated from the power supply before attempting any work on it Should the problem persist please contact your technician Problem Check The machine will not start Ch...

Страница 14: ...ing 9 Rolling indicator 10 Start button 11 Stop button 12 Elongation setting 13 Elongation indicator 4 14 Front cover 5 15 Adjustable roller scraper 6 16 Fixed roller scraper 7 17 Lever switch 18 Enco...

Страница 15: ...hine 18 5 2 Emplacement 19 5 3 Raccordement lectrique 19 5 4 Mise en service 19 5 5 Danger 20 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 20 6 1 Organe de commande 20 6 2 Zone de travail 20 6 3 Organes de s c...

Страница 16: ...tre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous les conditions restrictives suivantes mat riel acquis aupr s d un revendeur a...

Страница 17: ...omme un jouet Cette machine est exclusivement r serv e un usage professionnel Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette machine Apr s l installation de cette...

Страница 18: ...E 5 1 D conditionnement de la machine Les machines sont livr es sorties de nos ateliers sur palettes sangl es et prot g es par du carton Avant toute chose l emballage doit tre observ et tout dommage d...

Страница 19: ...de raccordement ne sera pas pris en compte par la garantie Avant de connecter la machine au r seau et afin d viter une mise hors service du moteur la mise sous tension il est important de v rifier la...

Страница 20: ...ANDE ET DE SECURITE 6 1 Organe de commande Votre machine est quip e de s rie d un pupitre de commande m canique fig 3 6 2 Zone de travail La zone de travail se situe devant le tapis de sortie de la ma...

Страница 21: ...12 Pain court 1 8 kg 16 8 Petit pain long 50 g 12 15 5 Le r sultat qualitatif du fa onnage d pend des r glages mais galement entre autres de l aptitude de la p te tre bien fa onn e d tente suffisante...

Страница 22: ...fier l absence de tout r sidu de p te E Remonter le racleur en pla ant chaque extr mit dans les supports en prenant soin de maintenir chaque ressort dans la gorge de sa but e F Tirer vers l avant le r...

Страница 23: ...LONGE TOUTES 10 INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT ATTENTION La machine doit obligatoirement tre mise hors tension pour toute intervention Si le probl me persiste veuillez contacter votre technicien Probl me...

Страница 24: ...n de laminage 10 Bouton de mise en marche 11 Bouton d arr t 12 R glage d allongement 13 T moin d allongement 4 14 Capot de fa ade 5 15 Racleur rouleau r glable 6 16 Racleur rouleau fixe 7 17 Interrupt...

Страница 25: ...chluss an die Stromversorgung 29 5 4 Inbetriebnahme 30 5 5 Gefahr 30 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 30 6 1 Bedienelement 30 6 2 Arbeitsbereich 30 6 3 Sicherheitseinrichtungen 30 7 BEDIENUN...

Страница 26: ...llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sich auf alle Teile Ihrer Masch...

Страница 27: ...esen Sie die Warnhinweise vor der Installation und Verwendung Ihres Ger tes aufmerksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimmt Stellen Sie sicher dass di...

Страница 28: ...tehendes Ausrollband Wolle Zuf hrband Synthetikgewebe ARCOT 5 INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME 5 1 Auspacken der Maschine Unsere Maschinen werden zur Lieferung ab Werk auf Paletten verpackt mit Umreifu...

Страница 29: ...FI Schutzschalter Ihr Stromnetz zur Versorgung der Maschine muss folgenderma en gesch tzt werden Nordamerika Schutz 15 A Rest der Welt Schutz 16 A Maschinen mit Stromrichter m ssen zwingend ber einen...

Страница 30: ...n Vor Wartungs oder Instandsetzungsma nahmen den Netzstecker ziehen Wartungsma nahmen und der Austausch von Ersatzteilen d rfen nur durch einen zugelassenen Vertreter durchgef hrt werden 6 BEDIENELEME...

Страница 31: ...zes Brot 1 8 kg 16 8 Kleines langes Brot 50 g 12 15 5 Das Langwirkergebnis h ngt von den Einstellungen und auch von den folgenden Elementen ab die Eignung des Teigs f r die Langwirkung ausreichende je...

Страница 32: ...h ngen D Das Messer von s mtlichen Teigresten reinigen E Den Abstreifer wieder montieren und dabei jedes Ende in die Halterungen legen und darauf achten dass jede Feder bis zum Anschlag tief sitzt C D...

Страница 33: ...T RUNGEN UND FEHLER VORSICHT Vor allen Eingriffen an der Maschine ist die Maschine zwingend von der Stromversorgung zu trennen Bei Anhalten des Problems wenden Sie sich bitte an Ihren Servicetechniker...

Страница 34: ...s 9 Walzanzeige 10 Einschalter 11 Ausschalter 12 Einstellung Ausrollen 13 Anzeige Ausrollen 4 14 Frontabdeckung 5 15 Einstellbarer Walzenabstreifer 6 16 Feststehender Walzenabstreifer 7 17 Hebelschalt...

Страница 35: ...len 38 5 2 Plaatsing 39 5 3 Elektrische aansluiting 39 5 4 Inbedrijfstelling 39 5 5 Gevaar 40 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 40 6 1 Bedieningspaneel 40 6 2 Werkzone 40 6 3 Veiligheidsvoorzieningen...

Страница 36: ...zonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het materiaal moet bij een erkende verdeler zijn aangekocht...

Страница 37: ...ebruikt Zorg er dus voor dat kinderen de machine niet aanraken en niet als speelgoed beschouwen Deze machine is uitsluitend voorbehouden voor professioneel gebruik Het is gevaarlijk om de eigenschappe...

Страница 38: ...NBEDRIJFSTELLING 5 1 De machine uit de verpakking halen De machines worden uit onze ateliers op pallets verankerd en met karton beschermd geleverd U moet eerst en vooral de verpakking bekijken en elke...

Страница 39: ...die uitgerust zijn met een regelaar moeten worden aangesloten op een aftakdoos op een lijn die uitgerust is met een differentieelschakelaar van 300 mA Opmerking Elk probleem dat te wijten is aan een a...

Страница 40: ...ekker uit het stopcontact voordat u onderhoud uitvoert Elk onderhoud of vervanging van een onderdeel moet door een bevoegde verdeler worden uitgevoerd 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 6 1 Bedieningsp...

Страница 41: ...brood 800 g 16 15 Lang brood 1 8 kg 14 12 Kort brood 1 8 kg 16 8 Klein lang brood 50 g 12 15 5 Het kwaliteitsresultaat van de vormgeving hangt van de instellingen af maar onder andere ook van De mate...

Страница 42: ...E Plaats de schraper terug op zijn plaats door elk uiteinde in de ondersteuningen te plaatsen en er op te letten dat elke veer in de gleuf van zijn lager blijft F Trek de afstelbare walsschraper naar...

Страница 43: ...RINGEN OPGELET Bij elke tussenkomst moet de machine uit het stopcontact worden getrokken Als het probleem zich blijft voordoen neem dan contact op met uw technicus Probleem Controle De machine start n...

Страница 44: ...elling 9 Walsverklikker 10 Startknop 11 Stopknop 12 Rekafstelling 13 Rekverklikker 4 14 Klep vooraan 5 15 Afstelbare rolschraper 6 16 Vaste rolschraper 7 17 Hendelschakelaar 18 Gecodeerde magnetische...

Страница 45: ...45 HF 1 46 2 46 3 47 4 48 4 1 48 4 2 48 5 48 5 1 48 5 2 49 5 3 49 5 4 50 5 5 50 6 50 6 1 50 6 2 50 6 3 50 7 51 8 52 8 1 52 8 2 52 8 3 52 9 53 9 1 53 10 54 11 55...

Страница 46: ...46 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 47: ...47 3 75 A EN ISO 3744...

Страница 48: ...48 4 4 1 HF 50 1300 1800 0 37 540 x 956 x 1145 180 4 2 304L Lucoflex ARCOT 5 5 1 A TRF20 TRF30...

Страница 49: ...49 B C D fig 15 n 24 E fig 16 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 fig 9 n 23...

Страница 50: ...50 fig 9 n 23 5 4 5 5 6 6 1 fig 3 6 2 fig 2 n 6 6 3 fig 7 n 17 fig 7 n 18 fig 3 n 7 fig 8 n 19 fig 8 n 20...

Страница 51: ...51 7 fig 3 n 8 fig 3 n 12 300 19 11 5 300 19 15 400 18 17 520 18 14 800 16 15 1 8 14 12 1 8 16 8 50 12 15 5 A 1 4 fig 10 B fig 11 C fig 12 D fig 13 fig 14...

Страница 52: ...52 8 8 1 fig 3 n 12 8 2 A fig 4 n 14 B fig 3 n 8 C fig 5 n 15 D E F fig 6 n 16 G H 8 3...

Страница 53: ...WOOLTOP BOX BELT ALL F4505003L WOOL BOX BELT ALL F5440095 ELONGATION BELT ALL F5408011 CHAIN MESH BELT ALL F5442003 SCRAPER BLADE ALL F5442007 RH SCRAPER SPRING ALL F5442008 LH SCRAPER SPRING ALL F54...

Страница 54: ...54 10...

Страница 55: ...55 11 1 1 2 3 4 5 2 6 3 7 8 9 10 11 12 13 4 14 5 15 6 16 7 17 18 8 19 20 21 9 22 23 15 24...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...la m quina 60 5 2 Ubicaci n 61 5 3 Conexi n el ctrica 61 5 4 Puesta en servicio 61 5 5 Peligro 62 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 62 6 1 Cuadro de control 62 6 2 rea de trabajo 62 6 3 Cuadro de se...

Страница 58: ...tos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la fecha de instalaci n del material Con la...

Страница 59: ...ada para su uso por adultos autorizados Aseg rese de que los ni os no la toquen o que no la usen como un juguete Esta m quina est destinada nicamente a un uso profesional Es peligroso modificar o int...

Страница 60: ...talleres se entregan en pal s atados y protegidos con cart n Antes de realizar cualquier acci n debe observarse el embalaje e informar al transportista de cualquier da o debido al transporte A Quite e...

Страница 61: ...fin de evitar una aver a del motor al encenderla es importante comprobar la adecuaci n de la red de alimentaci n a las caracter sticas de la m quina consulte la placa informativa de la m quina Este ap...

Страница 62: ...a est equipada de serie con un pupitre de control mec nico fig 3 6 2 rea de trabajo El rea de trabajo est situada delante de la cinta de salida de la m quina fig 2 n 6 6 3 Cuadro de seguridad Esta m q...

Страница 63: ...g 16 15 Pan largo 1 8 k 14 12 Pan corto 1 8 k 16 8 Panecillo largo 50 g 12 15 5 El resultado cualitativo del moldeado depende de los ajustes y tambi n de entre otros La aptitud de la masa a moldearse...

Страница 64: ...y ning n residuo de masa E Vuelva a montar el rascador colocando cada extremo en los soportes procurando mantener cada muelle en la entrada de su tope F Tire hacia adelante el rascador de laminaci n a...

Страница 65: ...ativa Su agente efectuar el pedido a JAC 9 1 Lista de CONSUMIBLES REFERENCIA NUEVA ETIQUETA MODELO F4505003 GU A DE CAJA WOOLTOP TODAS F4505003L GU A DE CAJA DE LANA TODAS F5440095 CINTA DE ESTIRAMIEN...

Страница 66: ...ad de la tapa de protecci n en m quinas con cinta de alimentaci n El motor hace ruido pero no empieza a funcionar Compruebe si falta una fase en el circuito el ctrico Compruebe la alimentaci n del mot...

Страница 67: ...ot n de puesta en marcha 11 Bot n de detenci n 12 Ajuste de estiramiento 13 Indicador de estiramiento 4 14 Tapa frontal 5 15 Rascador del rodillo ajustable 6 16 Rascador del rodillo fijo 7 17 Interrup...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...la m quina 60 5 2 Ubicaci n 61 5 3 Conexi n el ctrica 61 5 4 Puesta en servicio 61 5 5 Peligro 62 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 62 6 1 Cuadro de control 62 6 2 rea de trabajo 62 6 3 Cuadro de se...

Страница 70: ...anzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo La garanzia entra in vigore a partire dall...

Страница 71: ...stata progettata per essere utilizzata da adulti autorizzati Accertarsi quindi che i bambini non le si avvicinino e che non la utilizzino come un giocattolo Questa macchina destinata unicamente ad un...

Страница 72: ...della macchina Le macchine sono consegnate franco fabbrica su pallet legate con cinghie e protette con pannelli di cartone Prima di tutto occorre esaminare l imballaggio e ogni danno dovuto al traspor...

Страница 73: ...vante da un altro tipo di collegamento non sar preso in considerazione ai fini della garanzia Prima di collegare la macchina alla rete e onde evitare una dismissione del motore all avvio importante ve...

Страница 74: ...E DI SICUREZZA 6 1 Organo di comando La macchina dotata di serie di un quadro di comando meccanico fig 3 6 2 Zona di lavoro La zona di lavoro si trova davanti al nastro di uscita della macchina fig 2...

Страница 75: ...12 Pagnotta 1 8Kg 16 8 Sfilatino piccolo 50g 12 15 5 Il risultato qualitativo della formatura dipende dalle regolazioni ma anche da altri fattori quali La capacit dell impasto ad essere formato corre...

Страница 76: ...la lama verificare l assenza di ogni residuo di pasta E Rimontare il raschiatore ponendo ciascuna estremit nei relativi supporti facendo attenzione a mantenere ciascuna delle molle nella relativa sed...

Страница 77: ...rga segnaletica Il tecnico effettua gli ordini presso JAC 9 1 Elenco dei COMPONENTI DI CONSUMO RIFERIMENTO NUOVA DESCRIZIONE MODELLO F4505003 CURSORE VASCA WOOLTOP TUTTE F4505003L CURSORE VASCA LANA T...

Страница 78: ...coperchio di protezione opzionale nastro d alimentazione Il motore emette un rumore ma non parte Verificare se manca una fase nel circuito elettrico Verificare l alimentazione del motore I prodotti i...

Страница 79: ...Pulsante di messa in funzione 11 Pulsante di arresto 12 Regolazione dell allungamento 13 Segnalatore dell allungamento 4 14 Coperchio parte anteriore 5 15 Rullo raschiatore regolabile 6 16 Rullo rasch...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...81 HF 1 82 2 82 3 83 4 84 4 1 84 4 2 84 5 84 5 1 84 5 2 85 5 3 85 5 4 85 5 5 86 6 86 6 1 86 6 2 86 6 3 86 7 87 8 87 8 1 87 8 2 88 8 3 88 9 88 9 1 89 10 89 11 90...

Страница 82: ...82 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 83: ...83 3 75 EN ISO 3744...

Страница 84: ...84 4 4 1 HF 50 1300 1800 37 3 540 956 1145 180 4 2 304 L Lucoflex ARCOT 5 5 1 A B C D fig 15 n 24 TRF20 TRF30...

Страница 85: ...85 fig16 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 9 n 23 fig 9 n 23 5 4...

Страница 86: ...86 5 5 6 6 1 fig 3 6 2 fig 2 n 6 6 3 fig 7 n 17 fig 7 n 18 fig 3 n 7 fig 8 n 19 fig 8 n 20...

Страница 87: ...87 7 fig 3 n 8 fig 3 n 12 300 19 11 5 300 19 15 400 18 17 520 18 14 800 16 15 1 8 14 12 1 8 16 8 50 12 15 5 fig 10 MARCHE fig 11 fig 12 fig 13 ARRET fig 14 8 8 1...

Страница 88: ...88 fig 3 n 12 8 2 fig4 n 14 fig 3 n 8 fig 5 n 15 fig 6 n 16 8 3 9 JAC...

Страница 89: ...ALL WOOL BOX BELT F4505003L ALL ELONGATION BELT F5440095 ALL CHAIN MESH BELT F5408011 ALL SCRAPER BLADE F5442003 ALL RH SCRAPER SPRING F5442007 ALL LH SCRAPER SPRING F5442008 ALL FEED BELT F54700001...

Страница 90: ...90 11 1 1 2 3 4 5 2 6 3 7 8 9 10 11 12 13 4 14 5 15 6 16 7 17 18 8 19 20 21 9 22 23 15 24...

Страница 91: ...91 fig 1 fig 2 8 1 3 2 4 5 6...

Страница 92: ...92 fig 3 fig 4 7 8 12 13 9 10 11 14...

Страница 93: ...93 fig 5 fig 6 15 16...

Страница 94: ...94 17 18 fig 7 fig 8 17 18 19 20 21...

Страница 95: ...95 23 22 fig 9 fig 10 A...

Страница 96: ...96 fig 11 fig 12 B C...

Страница 97: ...97 fig 13 fig 14 D E...

Страница 98: ...98 fig 15 fig 16 24...

Страница 99: ...99...

Страница 100: ...STEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN CERTIFICATO DI CONFORMIT0 ALLE DIRETTIVE EUROPEE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS Last update 01 2017 Technical files compiled by Pierre Yves...

Отзывы: