ES
INSTRUCCIONES DE USO
15
1.8.4. BOTÓN DE EMERGENCIA
El equipo está dotado de un botón de emergencia, ubicado debajo del brazo de soporte del paciente, en proximidad
de la columna telescópica que bloquea el funcionamiento del dispositivo radiográfico. Es posible conectar un botón de
emergencia remoto a través del conector correspondiente, presente en el panel ubicado a los pies de la columna de
elevación.
1 - Botón de emergencia
Dichos botones deberán accionarse en caso de peligro y emergencia, por ejemplo ante la falta de interrupción de la
radiación desde la fuente, en situaciones de peligro evidente para las personas o de emergencia indicada.
En caso de presión, tendrá lugar la interrupción inmediata de la emisión de las radiaciones y el bloqueo de todos los
desplazamientos del soporte del paciente y del brazo giratorio, todos los motores lineales recorren una distancia
inferior a 10 mm y los desplazamientos giratorios un distancia inferior a 2 grados, además, el botón permanece
bloqueado en condiciones de seguridad.
Una vez terminada la emergencia, para restablecer el funcionamiento normal, girar el botón en la dirección indicada
por la flecha.
1.8.5. EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN LÁSER
El sistema contiene algunos diodos LÁSER de clase 1, en conformidad con la IEC 60825-1.
Tanto el paciente como el operador pueden ser deslumbrados por las trazas láser.
-
No mirar directamente el rayo láser. Prestar atención a que el rayo láser no enfoque directamente el ojo del
paciente.
-
Se deberá mantener una distancia de al menos 10 cm entre el ojo y el láser.
La posición de las fuentes láser está indicada por el siguiente símbolo
.
Содержание 708G
Страница 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Страница 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Страница 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Страница 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Страница 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Страница 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Страница 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Страница 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Страница 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Страница 769: ...52 KÄYTTÖOHJEET FI 9 3 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE 9 4 ISODOOSIKÄYRÄT CBCT TUTKIMUKSILLE Vain 3D laitteelle ...
Страница 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Страница 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Страница 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Страница 1029: ...52 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU 9 3 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ 9 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CBCT VIZSGÁLATOKHOZ Vain 3D laitteelle ...
Страница 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1174: ......