61
FI
7 HUOLTO JA KORJAUS
8 KULJETUS JA VARASTOINTI
9 OIKEA HÄVITTÄMISTAPA
10 TAKUU
Tuotteemme turvallisuus on tarkistettu tehtaalla. Jotta varmistetaan laitteiden toiminnallinen turvallisuus ja säilytetään niiden arvo, huolto
tulee suorittaa 12 kuukauden välein tai aina 400 käyttötunnin jälkeen. Huollon voi suorittaa vain huolto-osastomme tai hyväksytty asiantuntija.
Lämpötila ei saa ylittää 50°C, kun kuljetat konetta tai varastoit sen.
Alle 0°C lämpötiloissa vesijärjestelmään on lisättävä jäätymisenestoainetta.
Laite on kuljetuksen ajaksi pakattava ja varmistettava. Jos laite varastoidaan,
puhdas vesi ja likavesi on tyhjennettävä ja säiliöt puhdistettava.
•
Pakkaus, käyttämättömät pesuaineet ja likavesi on hävitettävä kansallisen tason määräysten mukaisesti.
•
Akut palautetaan avaamattomina valmistajalle ammattimaisesti hävitettäväksi.
•
Laite on hävitettävä tai poistettava käytöstä kansallisella tasolla voimassa olevien määräysten mukaisesti.
•
Voimassa olevat takuuehdot löytyvät joko ajan tasalla olevasta hinnastosta, tarjouksesta,
laskusta ja/tai niitä voi tiedustella myyntiedustajalta.
•
Vahingon tapahtuessa näiden ohjeiden noudattamatta jättämisen takia samoin kuin laitteen väärä käsittely tai käyttö muuhun kuin
käyttötarkoitukseensa aiheuttaa takuuvaateiden raukeamisen. Mitään vastuita ei oteta näistä aiheutuvista vahingoista.
•
Luonnollisesta kulumisesta, ylikuormituksesta tai väärästä käsittelystä aiheutuneet vauriot eivät myöskään kuulu takuun piiriin.
•
Valitukset hyväksytään vain, jos laite on aina korjattu hyväksytyssä huollossa.
•
Akut sisältävät syövyttävää rikkihappoa. Ei saa nauttia sisäisesti! Iho- ja silmäkosketusta vältettävä ehdottomasti.
•
Avoiten akkujen latauksen aikana akkukotelon on oltava ehdottomasti auki, muussa tapauksessa aiheutuu
elektrolyyttikaasun räjähtämisvaara. Vaara vakavasta loukkaantumisesta.
•
Akut saa ladata vain soveltuvalla, valmistajan alkuperäisellä latauslaitteella.
•
Älä päästä avotulta tai syttymisen lähteitä akkujen lähelle.
•
Kipinöiden muodostaminen akkujen lähellä on kiellettyä.
•
Missään olosuhteissa ei tupakointia.
•
Akkuja ei saa avata.
•
Älä koske akkunapoihin.
•
Kosketuspintojen tulee olla peitettynä, jotta estetään metallisten liitinosien oikosulku.
•
Laite on eristettävä akuista irrottamalla latauspistoke ennen puhdistusta ja huoltoa tai lisävarusteiden tai varaosien vaihtoa.
•
Laitetta ei saa puhdistaa korkeapaine- tai höyrypuhdistimilla tai nestesuihkeilla.
•
230 V:n johtoihin ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia! Älä erityisesti irrota tai avaa mitään sähköliitäntöjä tai irrota maadoituskaapelia.
Älä käytä laitetta jonka kaapelit ovat vaurioituneet!
Akkujen latauksen purkautumisen estäminen
Käyttämättömänäkin akun tulee olla täyteen ladattuna, jotta se suojataan latauksen purkautumiselta. Sen jälkeen sähköosat on eristettävä
akusta irrottamalla latauspistoke. Yli 80 % purku nimelliskapasiteetista, eli akun lataustaso on 20 % tai alle, katsotaan syväpurkaukseksi.
Lopputuloksena on akun käyttöiän lyheneminen tai akun tuhoutuminen. Tuhoutuneita akkuja takuuaikana koskevia vaatimuksia ei voida näistä
johtuneista syistä hyväksyä.
6 AKKUKÄYTTÖISIÄ PUHDISTUSLAITTEITA KOSKEVIA TURVALLISUUSOHJEITA
Summary of Contents for DISCOMATIC SAMBA XT
Page 3: ...2...
Page 13: ......
Page 14: ...FR Mode d emploi traduction du mode d emploi original...
Page 23: ......
Page 24: ...IT Istruzioni per l uso traduzione del manuale originale...
Page 33: ...32...
Page 34: ...EN Operation Manual translation of original manual...
Page 43: ......
Page 44: ...ES Instrucciones de uso traducci n de las instrucciones originales...
Page 53: ......
Page 54: ...FI K ytt ohje k nn s alkuper isest ohjeesta...
Page 63: ......
Page 64: ...NL Gebruiksaanwijzing vertaling van de originele aanwijzing...
Page 73: ......
Page 74: ...SV Bruksanvisning vers ttning av originaltexten...
Page 83: ......
Page 84: ...DA Betjeningsvejledning overs ttelse af original betjeningsvejledning...
Page 93: ......
Page 94: ...PL Instrukcja obs ugi t umaczenie instrukcji oryginalnej...
Page 103: ......
Page 104: ...PT Manual de funcionamento tradu o do manual original...
Page 113: ......
Page 114: ...TR letme k lavuzu orijinal k lavuzun evirisi...
Page 123: ......
Page 124: ...AR...
Page 125: ...24 25...
Page 127: ...1 1 1 2 1 4 2 4 3 4 1 5 2 5 1 1 ON OFF ON OFF 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 128: ...ON OFF 2 CE 2 95 30 2 2 5 74 3 4 1 4 2 4 3 4...
Page 129: ...2 1 5 1 5 LED LED 20 30 6...
Page 130: ...3 3 3 4 5 45 45 2 5 1 3 2...
Page 131: ...2 1 5 7 4 6 3 OFF 6 25 15 60 2 2...
Page 132: ...7 8 9 10 400 12 50 230 20 80 6...