27
IT
Emergenze / in caso di emergenza
•
Prestare immediatamente le misure di pronto soccorso o chiedere aiuto.
•
Premere l'interruttore ON/OFF.
•
In caso di imprevisti o anomalie, non riattivare la macchina prima che sia stata sottoposta a un controllo da parte del produttore.
2 ASPETTI GENERALI
La macchina è costruita secondo lo stato attuale della tecnica e le regole tecniche di sicurezza comunemente riconosciute. È stata
sottoposta a un controllo elettrotecnico ed è conforme alle norme di sicurezza europee (CE). Dispone inoltre di differenti separatori di
circuito elettrico che fungono da dispositivi di protezione. Ciò nonostante può essere fonte di pericoli, in particolare a causa di un
utilizzo improprio o della violazione delle prescrizioni di sicurezza e delle istruzioni del manuale. Ci riserviamo il diritto di apportare in
qualsiasi momento modifiche tecniche alla macchina, nonché al materiale di consumo e agli accessori. Per questo motivo alcuni
dettagli della macchina potrebbero essere differenti da quanto indicato nelle istruzioni per l’uso.
•
Questa macchina è stata costruita per la pulizia industriale di pavimenti rivestiti
con materiale duro di locali interni, nell'osservanza delle presenti istruzioni per l’uso.
•
Utilizzare esclusivamente i materiali di consumo e gli accessori consigliati dal produttore.
È consentito soltanto l’impiego di spazzole e pad originali.
•
Consultare e osservare assolutamente le rispettive prescrizioni di sicurezza per l’utilizzo e la
manutenzione riportate nei relativi capitoli!
•
È vietato qualsiasi uso della macchina che non sia in perfette condizioni tecniche o in caso di mancata osservanza delle prescrizioni di
sicurezza e delle avvertenze di pericolo.
•
Non è consentito smontare o inibire i dispositivi di sicurezza.
•
Non sono consentite trasformazioni e modifiche del prodotto non autorizzate dal produttore.
•
Il diritto di garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l’uso,
nonché a un utilizzo non corretto o inappropriato. Si declina la responsabilità per qualsiasi danno conseguente.
•
Non sono consentiti l'uso o lo stoccaggio della macchina all'aperto in ambiente bagnato.
Dati i pericoli connessi, non è consentito l’impiego della macchina per gli scopi seguenti:
•
come veicolo di traino, mezzo di trasporto o giocattolo.
•
per la pulizia di pavimenti rivestiti con tessuto (ad eccezione delle macchine monodisco dedicate con appositi accessori).
Dati i pericoli connessi, non è consentito l’impiego della macchina per gli scopi seguenti:
•
per raccogliere ovv. eliminare polveri nocive o materiali che bruciano.
•
per aspirare materiali facilmente infiammabili, caustici, irritanti, radioattivi o sostanze nocive per la salute.
•
per la pulizia delle superfici di pavimenti vicino a sostanze facilmente infiammabili o esplosive.
•
Nel trasporto e nell’impiego non va superata una salita / inclinazione massima del 2 %.
Al termine delle operazioni di pulizia va garantito che la macchina non possa rotolare via da sola.
•
Durante l’utilizzo l’umidità dell’aria deve essere compresa tra il 30 % e il 95 %.
•
Il livello di vibrazione è inferiore a 2,5 m/s2.
•
La rumorosità è inferiore a 74 dB A.
3 MIGLIORAMENTI TECNICI
4 USO APPROPRIATO
4.1 Uso improprio
4.2 Polveri e liquidi nocivi alla salute
4.3 Valori limite
Summary of Contents for DISCOMATIC SAMBA XT
Page 3: ...2...
Page 13: ......
Page 14: ...FR Mode d emploi traduction du mode d emploi original...
Page 23: ......
Page 24: ...IT Istruzioni per l uso traduzione del manuale originale...
Page 33: ...32...
Page 34: ...EN Operation Manual translation of original manual...
Page 43: ......
Page 44: ...ES Instrucciones de uso traducci n de las instrucciones originales...
Page 53: ......
Page 54: ...FI K ytt ohje k nn s alkuper isest ohjeesta...
Page 63: ......
Page 64: ...NL Gebruiksaanwijzing vertaling van de originele aanwijzing...
Page 73: ......
Page 74: ...SV Bruksanvisning vers ttning av originaltexten...
Page 83: ......
Page 84: ...DA Betjeningsvejledning overs ttelse af original betjeningsvejledning...
Page 93: ......
Page 94: ...PL Instrukcja obs ugi t umaczenie instrukcji oryginalnej...
Page 103: ......
Page 104: ...PT Manual de funcionamento tradu o do manual original...
Page 113: ......
Page 114: ...TR letme k lavuzu orijinal k lavuzun evirisi...
Page 123: ......
Page 124: ...AR...
Page 125: ...24 25...
Page 127: ...1 1 1 2 1 4 2 4 3 4 1 5 2 5 1 1 ON OFF ON OFF 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 128: ...ON OFF 2 CE 2 95 30 2 2 5 74 3 4 1 4 2 4 3 4...
Page 129: ...2 1 5 1 5 LED LED 20 30 6...
Page 130: ...3 3 3 4 5 45 45 2 5 1 3 2...
Page 131: ...2 1 5 7 4 6 3 OFF 6 25 15 60 2 2...
Page 132: ...7 8 9 10 400 12 50 230 20 80 6...