w-MEXT
Suomi
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
224
Mikroprosessori: ohjaa toimintaprosessia ja mahdollistaa parametrien asettamisen ja
toimintaolosuhteiden seuraamisen.
Lisätietoja koneen toiminnasta ja käyttöliittymistä löytyy käyttöoppaasta,
5.3
HÄTÄSEISPAINIKE
Koneessa ei ole suoraan käsillä olevia liikkuvia osia, joten siihen ei tarvitse asentaa
hätäpysäytyslaitetta.
Tällainen laite ei asennettunakaan pienentäisi riskiä, koska hätäpysäytys kestää yhtä kauan
kuin koneen pysäyttäminen normaalisti yleiskytkimestä.
5.4
KONEEN PITKÄT KÄYTTÄMÄTTÖMYYSJAKSOT
Mikäli kone on pitkään käyttämättömänä (esimerkiksi kausittaisen käyttötauon vuoksi),
asiantuntijateknikon on suoritettava seuraavat toimenpiteet:
Järjestelmän tiiviyskoe
Linjan erotuskytkimen avaaminen
Jäähdytysveden kuristusventtiilien sulkeminen
Veden poistaminen hydraulipiirien putkista.
5.5
KÄYNNISTYS PITKÄN KÄYTTÄMÄTTÖMYYSJAKSON
JÄLKEEN
Ennen koneen käynnistämistä pitää suorittaa kaikki huoltotoimenpiteet. Asiantuntijateknikon
pitää suorittaa asianmukaiset tarkastukset, kalibroinnit ja käynnistystoimenpiteet.
6
VIANETSINTÄ
6.1
MITÄ TEHDÄ, JOS...
Luettelo toimenpiteistä laitteen toimintavikojen korjaamiseksi.
Vika
Syy
Ratkaisu
Taso
Toimenpide
Ympäristön
lämpötila
liian korkea
Asetus
Laskekaa asetuskohtaa
Huolto
Laitteen
valinta ei ole
oikein
Varmistakaa, ettei kone ole
alimitoitettu käsitellyn ilman
lämpökuormitukseen tai volyymiin
Huolto
Vika
Tarkistakaa anturin lukema
Huolto
Tarkistakaa, onko hälytyksiä
Käyttäjä
Ympäristön
lämpötila
liian matala
Asetus
Nostakaa asetuskohtaa
Käyttäjä
Laitteen
valinta ei ole
oikein
Varmistakaa, ettei kone ole
alimitoitettu käsitellyn ilman
lämpökuormitukseen tai volyymiin
Huolto
Vika
Tarkistakaa anturin lukema
Käyttäjä
Tarkistakaa, onko hälytyksiä
Käyttäjä
Kuumat
resurssit
Tarkistakaa vastusten virransyöttö
(jos käytössä)
Huolto
Tarkastakaa vastusten
suojatermostaatti
Huolto
Kylmät
resurssit
Varmistakaa vapaan jäähdytyksen
sulkimen toiminta (jos käytössä)
Käyttäjä
Ympäristön
kosteus
liian korkea
Asetus
Laskekaa kosteuden asetuskohtaa
Käyttäjä
Laitteen
valinta ei ole
oikein
Varmistakaa, ettei kone ole
alimitoitettu kuormitukseen
Huolto
Vika
Tarkistakaa kosteusanturin lukema
Käyttäjä
Kostutin
Tarkistakaa kosteuttajan toiminta
Huolto
Jäähdytyspiiri
Tarkistaa lauhdutusventtiilin
asianmukainen toiminta
Huolto
Ympäristön
kosteus
liian matala
Asetus
Nostakaa kosteuden asetuskohtaa
Käyttäjä
Laitteen
valinta ei ole
oikein
Varmistakaa, ettei kone ole
yliimitoitettu kuormitukseen
Huolto
Vika
Tarkistakaa kosteusanturin lukema
Käyttäjä
Kostutin
Tarkistakaa kosteuttajan toiminta
Huolto
Ilmanvirtaus
matala
Asetus
Tarkistakaa tuuletinten
nopeusasetus
Huolto
Tarkistakaa ilmavirtauksen
asetuskohta tai muuttuvien
säätöjen tapauksessa P-delta
Käyttäjä
Tuuletin
Tarkastakaa tuulettimen
virransyöttö
Huolto
Tarkastakaa nopeusarvon
analoginen ulostulo
valvontajärjestelmästä
Huolto
Muuttuvien säätöjen tapauksessa
tarkistakaa ilman paine-eroanturin
lukema ja asento
Huolto
Tarkistakaa, ettei laitteistossa
esiinny vuotoja
Huolto
Vika
Syy
Ratkaisu
Taso
Toimenpide
Varmistakaa, että suodatinyksikkö
on puhdas
Käyttäjä
7
HUOLTO
7.1
HUOLTOTIEDOT
VELVOITE
Suunnitellut huoltotyöt ja erikoishuoltotyöt on teetettävä
VALTUUTETUILLA JA KOULUTETUILLA HENKILÖILLÄ, joilla on
tarpeelliset henkilönsuojaimet.
Koneen asennuspaikan on täytettävä turvallisuusvaatimukset.
Valmistajan menettelyohjeita pitää noudattaa.
Ennen minkään huoltotoimenpiteen suorittamista tulee toimia seuraavasti:
eristäkää laita sähköverkosta kääntämällä pääluukussa olevaa keltapunaista kytkintä,
johon voidaan kiinnittää munalukko, avoimeen asentoon
asettakaa avattuun erotuskytkimeen kyltti, jossa lukee “Älkää käynnistäkö - huolto
käynnissä”;
varustautukaa asianmukaisilla henkilönsuojaimilla (esimerkiksi kypärä, eristävät
käsineet, suojalasit, turvajalkineet jne.).
varustautukaa hyväkuntoisilla työkaluilla ja varmistakaa ennen niiden käyttöä, että
olette täysin ymmärtäneet ohjeet;
Jos suoritatte mittauksia tai tarkistuksia, joiden aikana koneen on oltava käynnissä:
varmistakaa, että mahdolliset kauko-ohjausjärjestelmät on kytketty pois; muistakaa
kuitenkin, että laitteessa oleva PLC ohjaa sen toimintoja ja voi kytkeä komponentteja
päälle ja pois aiheuttaen vaaratilanteita (esim. käynnistää tuulettimet ja niiden
mekaaniset ohjausjärjestelmät);
työskennelkää sähkötaulu avattuna mahdollisimman lyhyen ajan
sulkekaa sähkötaulu välittömästi, kun yksittäinen mittaus tai tarkistus on suoritettu;
Lisäksi on aina huolehdittava seuraavista varotoimista:
varokaa lämpötilaltaan tai paineeltaan vaarallisten fluidien vuotoja
ilmaustoimenpiteiden aikana;
käyttäkää elektronisten korttien vaihdossa aina asianmukaisia työvälineitä (pihdit,
antistaattinen ranneke jne.)
varmistukaa ennen moottorin, patterien tai muun raskaan elementin
vaihtotoimenpiteitä, että nostolaitteet ovat nostettavaan painoon nähden sopivat
älkää käsitelkö tuuletintilaa ennen kuin olette ensin eristäneet laitteen sähkötaulussa
olevan erotuskytkimen avulla ja asettaneet kyltin, jossa lukee ”Älkää käynnistäkö -
huolto käynnissä”
käyttäkää aina yksinomaan alkuperäisiä, suoraan valmistajalta tai virallisilta
jälleenmyyjiltä hankittuja varaosia
varmistakaa ennen koneen sulkemista ja uudelleenkäynnistämistä, että koneesta on
poistettu kaikki työkalut ja muut ulkopuoliset esineet-
Kyseisen ohjekirjan seuraavassa kappaleessa on luettelo suunnitelluista huoltotoimenpiteistä.
Kaikista suunnitelluista huoltotöistä ja erikoishuoltotöistä pitää täyttää asianmukainen lomake,
jonka käyttäjä pitää tallessa.
Jos koneessa on suunniteltua huoltoa koskeva vihko, kaikki toimenpiteet pitää kirjata siihen.
7.2
SUUNNITELTU HUOLTO
Kaikki suunnitellut huoltotoimenpiteet pitää suorittaa määriteltyjen huoltovälien mukaisesti.
TIETO
Suunnitellun huollon hoitamatta jättäminen mitätöi kaikenlaisen
takuun ja valmistajan turvallisuusvastuun.
Seuraavien sivujen taulukoissa on esitetty suunniteltujen huoltotoimenpiteiden huoltovälit.
Toimintatunnit näkyvät mikroprosessorin näytöllä.
MIKROPROSESSORIN NÄYTTÖ
Содержание w-MEXT
Страница 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Страница 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Страница 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Страница 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Страница 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Страница 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Страница 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Страница 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Страница 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Страница 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Страница 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Страница 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Страница 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Страница 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Страница 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Страница 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Страница 242: ......