w-MEXT
Suomi
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
225
7.3
TAULUKKO YLEISET HUOLTOTOIMENPITEET
HUOLTOTIHEYS
TOIMENPIDE
Joka
päivä
Kauden alussa
500 tunnin
välein
Kahden
kuukauden
välein
Kauden alussa
1000 tunnin
välein
Kolmen
kuukauden välein
A
si
an
tu
nt
ija
-
kä
yt
tä
jä
Tarkistakaa, onko näytöllä hälytyksiä
Jäähdytysnestevuotojen silmämääräinen tarkastus
A
si
an
tu
nt
ija
te
kn
ik
ko
Höyrystinpatterin puhdistus
Kerran vuodessa
Tuuletinten kaukokytkinten kulumisen tarkastus
Sähköliitäntöjen kiristykset tarkastus
Kuluneiden tai vaurioituneiden johtojen tarkastus ja
vaihto
Tuulettimien laakereiden melun tarkastus
Pulttien, liikkuvien osien ja tärinälle altistuvien osien
(esim. tuuletinten tärinänvaimentimien) kiristyksen
tarkastus
Jäähdytyspiirin vuotojen tarkastus.
(*)
Tarkastakaa, ettei jäähdytyspiirissä ole hapettuneita
osia.
Letkujen ja kapillaariputkien kunnon tarkistus
A
si
an
tu
nt
ija
te
kn
ik
ko
Jäähdytyspiirien toimintaparametrien tarkastus.
Tarkastaa jokaisen piirin osalta:
Ympäröivän ilman lämpötila
Kolmivaiheisten tuuletinten sähköabsorptio (L1-L2-
L3)
Syöttö- ja ottoilman lämpötila
Linjan jännite kolmessa vaiheessa
Tuuletinten syöttöjännite
Maadoituseristys
Virrankulutus 100 %:ssa ja suluissa
Yksittäisten komponenttien toimintatunnit
Yksittäisten komponenttien käynnistysten lukumäärä
(*) Ellei voimassa olevassa lainsäädännössä muuta säädetä.
Yllä olevassa taulukossa ilmoitetut huoltovälit ovat suuntaa-antavia.
Koneen käyttö ja laitteisto, johon kone on asennettu, saattavat vaikuttaa huoltoväleihin.
7.4
LÄMMÖNVAIHDINTEN VEDENVIRTAUKSEN TARKASTUS
JA ULKOPINTOJEN PUHDISTUS
Lämmönvaihdinten virtausvaihteluja voi syntyä, jos suodattimissa on epäpuhtauksia, pumput
ovat kuluneet tai niitä on käsitelty sopimattomasti tai jos lämmönvaihdinten sisällä on
saostumia.
7.5
ILMANSUODATINTEN PUHDISTUS JA VAIHTO
Ilmansuodatinten käsittely: Ilmansuodattimet irrotetaan kaikissa malleissa (F1, F2)
etuluukun kautta.
7.6
ERIKOISHUOLTO
Jos erikoishuoltotyöt ovat tarpeen, ottakaa yhteyttä valmistajan valtuuttamaan
huoltokeskukseen/jälleenmyyjään-tytäryhtiöön.
TIETO
Edellä mainitun noudattamatta jättäminen mitätöi kaikenlaisen
takuun ja valmistajan turvallisuusvastuun.
VELVOITE
Käyttäkää vain alkuperäisiä varaosia (ks. ”Varaosaluettelo”).
8
KONEEN KÄYTÖSTÄPOISTO
Jos kone halutaan poistaa käytöstä, ottakaa yhteyttä valmistajan valtuuttamaan
huoltokeskukseen/jälleenmyyjään-tytäryhtiöön.
Noudattakaa seuraavia loppukäsittelyä koskevia määräyksiä
vähentääksenne ympäristövaikutusta, kun osia poistetaan vaihtoa
varten tai koko koneen käyttöikä päättyy ja se tulee poistaa
laitteistosta:
•
jos hydraulipiiri sisältää pakkasnesteitä, sisältö tulee kerätä ja
toimittaa keräyspisteeseen.
•
rakenne, sähkö- ja elektroniikkavarusteet ja osat tulee jakaa
niiden tuotetyypin ja materiaalin mukaan ja toimittaa
keräyspisteeseen;
noudattakaa voimassa olevia kansallisia lakeja.
VELVOITE
KONE SISÄLTÄÄ ELEKTRONISIA LAITTEITA SÄHKÖLAITTEITA,
JOTKA VOIVAT SISÄLTÄÄ YMPÄRISTÖLLE JA TERVEYDELLÄ
VAARALLISIA AINEITA JA JOITA EI SITEN VOIDA HÄVITTÄÄ
SEKAJÄTTEEN MUKANA.
Koneessa oleva symboli osoittaa,
että kone tulee toimittaa erilliskeräykseen.
Ostajilla on tärkeä rooli koneen uudelleenkäytössä, kierrätyksessä ja muunlaisessa
talteenotossa.
Kone on luokiteltu direktiivin 2012/19/UE mukaisesti AMMATTIKÄYTTÖÖN
TARKOITETUKSI KONEEKSI. Käyttäjän on käsiteltävä sitä purkuhetkellä jätteenä. Hän voi
ottaa yhteyttä jälleenmyyjään koneen noutamiseksi tai toimittaa koneen valtuutettuun
erilliskeräyspisteeseen.
Vain Italian alueella:
MEHITS tekee sähkö- ja elektroniikkalaiteromun käyttöiän lopussa yhteistyötä
RIDOMUS-konsortion kanssa. Jätteeksi luokiteltavien tuotteiden omistaja voi tuotteen
käyttöiän lopussa ottaa yhteyttä jälleenmyyjään, jolloin MEHTS:n yhteistyökonsortio
noutaa koneen maksutta.
HUOMAA:
OVER
UNDER
DL
Содержание w-MEXT
Страница 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Страница 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Страница 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Страница 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Страница 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Страница 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Страница 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Страница 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Страница 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Страница 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Страница 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Страница 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Страница 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Страница 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Страница 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Страница 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Страница 242: ......