w-MEXT
Русский
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ
176
2.6
ПНЕВМОГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
Выбор размеров воздуховодов должен осуществляться на этапе проектирования
установки в целом.
ВОЗДУХОВОД НА ПОДАЧЕ ВОЗДУХА ДЛЯ МАШИН ТИПА OVER
2.6.1
КРЕПЛЕНИЕ ВОЗДУХОВОДОВ
ПРЕДПИСАНИЕ
Не допускайте увеличения весового воздействия
воздуховода на опорную конструкцию машины.
2.6.2
ПОТЕРИ НАПОРА НА СТОРОНЕ ПОДАЧИ ВОЗДУХА
Значения номинального и максимального полезного статического давления
машины указаны в соответствующем техническом бюллетене.
Потери напора в каналах должны быть минимальными, поскольку повышенные
значения приводят к повышению расхода электроэнергии вентиляторами.
2.6.3
ВЫПУСК ВОЗДУХА ДЛЯ МАШИН ТИПА UNDER
Компоновка системы выпуска воздуха в пространстве под полом должна выполняться на
этапе проектирования установки в целом.
Значения номинального и максимального полезного статического давления
машины указаны в соответствующем техническом бюллетене.
Потери напора в пространстве под полом необходимо удерживать на заданном уровне,
поскольку повышенные значения приводят к повышению расхода электроэнергии
вентиляторами.
2.7
МОДУЛИРУЮЩИЙ ПАРОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ)
Модулирующий паровой увлажнитель с погруженными электродами снабжен электронной
системой управления с модулирующей подачей пара, он оснащен рабочими и
предохранительными принадлежностями. Металлическое покрытие над бойлером
обеспечивает высокие уровни безопасности во время работы.
Стандарт по противопожарной безопасности UL94: V0. В состав данной опции входит
комбинированный зонд для измерения температуры/влажности на заборе воздуха и плата
системы управления. Трубопроводы для подачи и слива воды из увлажнителя не входят в
поставку.
Рекомендуется установить фильтр и отсекающий кран на трубопроводе подачи воды.
Данный увлажнитель генерирует пар при нормальном давлении посредством электродов,
погруженных в воду, которой заполнен цилиндр: они подают электрическую фазу в воду,
которая выполняет роль электрического сопротивления и перегревается. Выработанный
таким образом пар используется для увлажнения помещений или для промышленных
процессов посредством специальных распределителей.
Соединение для откачивания воды увлажнителя — 3/4" G–M — ISO 228/1, а соединение
для слива воды представляет собой ровную трубу диаметром 32 мм М.
2.7.1
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОДАВАЕМОЙ ВОДЫ
Качество используемой воды влияет на процесс испарения. На увлажнитель можно
подавать необработанную воду, если только она питьевая и не деминерализованная.
Мин.
Макс.
Активность ионов водорода
pH
7
8,5
Электропроводность при 20° C
σ
R, 20°C
мСм/см
300
1250
Общее количество растворенных
твердых примесей
TDS
мг/л
(1)
(1)
Твердый остаток при 180° C
R
180
мг/л
(1)
(1)
Суммарная жесткость
TH
мг/л CaCO
3
100 (2)
400
Временная жесткость
мг/л CaCO
3
60 (3)
300
Железо + марганец
мг/л Fe + Mn
0
0,2
Хлориды
част./млн Cl
0
30
Диоксид кремния
мг/л SiO
2
0
20
Остаточный хлор
мг/л Cl
–
0
0,2
Сульфат кальция
мг/л CaSO
4
0
100
Металлические загрязнители
мг/л
0
0
Растворители, разбавители, мыла,
смазочные материалы
мг/л
0
0
(1) Значения зависят от удельной электропроводности; в общем: TDS
≅
0,93 * σ
R, 20°C;
R
180
≅
0,65 * σ
R
(2) Не ниже 200% от содержимого хлоридов, мг/л Cl
–
(3) Не ниже 300% от содержимого хлоридов, мг/л Cl
–
ПРЕДПИСАНИЕ
Используйте только с питьевой водой.
• Не существует какой-либо достоверно установленной
связи между жесткостью и электропроводностью воды.
• Не допускается обработка воды умягчающими
средствами! Это может вызвать коррозию электродов и
привести к образованию пены, в результате чего может
наблюдаться ненадлежащее функционирование.
• Запрещается добавление в воду дезинфицирующих
средств или противокоррозионных добавок ввиду их
потенциально раздражающего действия;
• Категорически запрещается использовать колодезную,
техническую или отобранную из охлаждающих контуров
воду и вообще любую потенциально загрязненную
(химически или бактериологически) воду.
2.8
ВЕНТИЛЯЦИОННАЯ КАМЕРА НА СТОРОНЕ ЗАБОРА
С ЗАСЛОНКОЙ ДЛЯ ЕСТЕСТВЕННОГО ОХЛАЖДЕНИЯ
(ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ)
Эта дополнительная опция позволяет получить естественное охлаждение посредством
прямого забора окружающего воздуха в помещении.
Опорная
конструкция для
крепления
воздуховода
выпуска воздуха
Опорная конструкция для крепления
Воздуховод на стороне выпуска воздуха
(не входит в комплект поставки).
Закрепите воздуховод на стороне выпуска
воздуха на виброкомпенсационной вставке,
как показано на рисунке (система
крепления не входит в комплект
поставки). Вставьте прокладку,
как показано на рисунке (не
входит в комплект поставки).
Виброкомпенсационная вставка (не входит
в комплект поставки).
Виброкомпенсационная вставка исключает
передачу вибраций на воздуховоды.
Верхняя рама машины.
Закрепите
виброкомпенсационную
вставку на раме машины
с помощью саморезов,
как показано на рисунке.
Вставьте прокладку, как
показано на рисунке (не
входит в комплект
поставки).
Прокладка
Прокладка
Панель машины
Рама машины
Воздуховод на стороне
нагнетания воздуха
Виброкомпенсаци
онная вставка
Передн
яя
панель
КРЕПЛЕНИЕ КАНАЛА ПОДАЧИ ВОЗДУХА (ВЕРСИЯ OVER)
Пространство
F1
F2
A
мм
510
910
B
мм
410
410
Содержание w-MEXT
Страница 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Страница 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Страница 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Страница 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Страница 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Страница 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Страница 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Страница 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Страница 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Страница 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Страница 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Страница 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Страница 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Страница 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Страница 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Страница 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Страница 242: ......