w-MEXT
Nederlands
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING
69
2.3.4
WATERINHOUD PER STREKKENDE METER LEIDING
Slangdiameter
1/2"
3/4"
1”
1
1/4"
1
1/2"
2”
2
1/2"
3”
liter
0,2
0,37
0,58
1,02
1,38
2,21
3,85
5,28
2.3.5
TECHNISCHE INSTALLATIEOPMERKINGEN
De verbindingsleidingen moeten op adequate wijze ondersteund worden
zodat ze met hun gewicht het apparaat niet belasten.
Stijve verbindingen tussen het apparaat en leidingen dienen vermeden te
worden en er moeten trillingsdempers aangebracht worden.
Voor wat de waarden van de temperatuur, het minimale en maximale
waterdebiet en de watervolumes van het hydraulische circuit van de
warmtewisselaars betreft, moet u zich aan het betreffende technische bulletin
houden.
Eventuele verwarmingsweerstanden die geïnstalleerd zijn om de leidingen
tegen vorst te beschermen moeten ver blijven van systemen, sensoren en
materialen die hierdoor beschadigd kunnen worden of waarvan de werking
hierdoor veranderd kan worden (zoals bijvoorbeeld temperatuursensoren,
kunststof materialen, elektrische kabels enz.).
2.3.6
REINIGING EN VULLEN VAN HYDRAULISCHE CIRCUITS
VERPLICHTING
Spoel de leidingen van de hydraulische circuits door om
bewerkingsrestanten en ander vuil dat zich in de leidingen
bevindt te verwijderen.
Dit is verplicht om schade aan de elementen van het apparaat te
vermijden.
Controleer na het doorspoelen of de hydraulische circuits geen lekken vertonen. Dit wordt
gedaan door een hogere dan de atmosferische druk op de circuits te zetten en te
controleren of er geen drukverliezen zijn naarmate de tijd verstrijkt.
INFORMATIE
Voor de warmte-isolatie van de externe leidingen van het apparaat
moet de INSTALLATEUR zorgen, en dit mag pas worden gedaan
nadat hij zich ervan verzekerd heeft dat er geen lekken zijn.
In het hydraulische circuit mogen geen andere vloeistoffen dan water of mengsels daarvan
met etyleen- / propyleenglycol worden gebruikt.
2.3.7
WATERKWALITEIT
VERPLICHTING
De waarden in de tabel moeten worden gewaarborgd gedurende de
hele levenscyclus van het apparaat
Beschrijving
Symbool
Waardenbereik
1
Waterstofionen
pH
7,5 ÷ 9
2
Aanwezigheid van calcium
(Ca) en magnesium (Mg)
Hardheid
4 ÷ 8,5 °D
3
Chloorionen
Cl
-
< 150 ppm
4
Ijzerionen
Fe
3+
< 0,5 ppm
5
Mangaanionen
Mn
2+
< 0,05 ppm
6
Kooldioxide
CO
2
< 10 ppm
7
Waterstofsulfide
H
2
S
< 50 ppb
8
Zuurstof
O
2
< 0,1 ppm
9
Chloor
Cl
2
< 0,5 ppm
10
Ammoniak NH
3
NH
3
< 0,5 ppm
11
Verhouding tussen carbonaten
en sulfaten
HCO
3
-/SO
42-
> 1
12
Sulfaationen
SO
4--
< 100 ppm
13
Fosfaationen
PO
43-
< 2,0 ppm
waarbij: 1/1.78°D = 1°Fr bij1°Fr = 10 g CaCO
3
/ m
3
- ppm = parts per million; ppb = parts
per billion
Verklarende opmerkingen:
ref. 1
grotere concentraties waterstofionen dan aangegeven brengen een groot
gevaar van afzettingen met zich mee, terwijl kleinere concentraties
waterstofionen dan aangegeven een hoog corrosiegevaar met zich mee
brengen;
ref. 2:
de hardheid meet de hoeveelheid carbonaat van Ca en Mg opgelost in water
bij een lagere temperatuur dan 100 °C (tijdelijke hardheid). Een grote
hardheid brengt een hoog risico van afzetting met zich mee.
ref. 3:
grotere concentraties chloorionen dan aangegeven veroorzaken
corrosieverschijnselen;
ref. 4 - 5 - 8: de aanwezigheid van ijzer-, mangaan- en zuurstofionen veroorzaakt
corrosieverschijnselen
ref. 6-7:
kooldioxide en waterstofsulfide zijn onzuiverheden die het verschijnsel van
corrosie bevorderen
ref. 9:
in leidingwater zit een waarde tussen de 0,2 en 0,3 ppm. Hoge waarden
veroorzaken corrosie
ref. 10:
de aanwezigheid van ammoniak versterkt de oxidatiekracht van zuurstof
ref. 11:
onder de in de tabel vermelde waarde bestaat het risico van corrosie
vanwege het feit dat er galvanische stromingen tussen koper en minder edele
metalen veroorzaakt worden.
ref. 12:
de aanwezigheid van sulfaationen resulteert in corrosieverschijnselen;
ref. 13:
de aanwezigheid van fosfaationen resulteert in corrosieverschijnselen.
Er zijn periodieke controles nodig met afnamen op diverse punten van het watersysteem.
Tijdens het eerste bedrijfsjaar worden controles aanbevolen om de 4 maanden, die vanaf
het tweede bedrijfsjaar verminderd kunnen worden tot eenmaal per zes maanden .
VERPLICHTING
Waarden van de parameters buiten het aangegeven bereik kunnen
leiden tot de vorming van afzettingen en aanslag en/of het optreden
van corrosieverschijnselen in de installatie bevorderen. Bij gebruik
van andere bedrijfsvloeistoffen dan water (bijv. ethyleen- of
propyleenglycolmengsels), wordt geadviseerd om altijd specifieke
inhibitoren te gebruiken, die geschikt zijn om thermische stabiliteit
binnen het werktemperatuurbereik te bieden en bescherming tegen
corrosieverschijnselen.
Het is absoluut noodzakelijk dat er bij vuil en/of agressief water
vóór de warmtewisselaars een tussenwisselaar geplaatst wordt.
2.3.8
ANTIVRIESMENGSELS
Bij installaties die niet op adequate wijze beschermd worden door elektrische verwarmers
moet het hydraulische circuit beschermd worden met een antivriesmengsel als de
temperatuur van de buitenlucht onder de 5°C kan dalen.
De vermelde waarden dienen als indicatie te worden beschouwd en kunnen al naargelang
de fabrikant variëren. Raadpleeg uw leverancier van glycol voor details.
Bij de vermelde waarden is rekening gehouden met een verschil uit voorzorg van 5°C
tussen de minimum temperatuur van de buitenlucht en de bevriezingstemperatuur van het
mengsel.
Minimum temperatuur van de
buitenlucht
°C
5
0
-5 -10 -15 -20 -25 -30
ETHYLEENGLYCOL
(geadviseerd % in gewicht)
%
0
12 20 30 35 40 45 50
Minimum temperatuur van de
buitenlucht
°C
5
2
-3
-9 -13 -17 -23 -29
PROPYLEENGLYCOL
(geadviseerd % in gewicht)
%
0
10 20 30 35 40 45 50
Ontluchtingsklep OVER UNDER
Ontluchtingsklep OVER UNDER DF
Ontluchtingsklep OVER DL
Содержание w-MEXT
Страница 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Страница 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Страница 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Страница 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Страница 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Страница 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Страница 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Страница 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Страница 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Страница 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Страница 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Страница 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Страница 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Страница 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Страница 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Страница 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Страница 242: ......