
48
2. Das Produkt vorsichtig auspacken und auf eventuelle Versandschäden
überprüfen. Bei eventuellen Beschädigungen bitte die Angaben zur
Standardgarantie lesen.
3. Vor dem Anschluss und der Verwendung des Produkts dieses Handbuch
und insbesondere die Warnhinweise gründlich durchlesen und sich mit dem
Inhalt vertraut machen.
4. Vor dem Zusammenbau oder Anschluss der Kamera das gesamte Handbuch
vollständig durchlesen.
5. Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen bezüglich Pflege,
Reinigung, Desinfektion und Sterilisation genau beachten. Andernfalls kann
das Gerät beschädigt werden.
6. Das Produkt vor einem chirurgischen Eingriff testen. Dieses Produkt wurde
vor dem Versand im Werk gründlich getestet. Das Produkt niemals in der
Nähe entzündlicher oder explosiver Gase verwenden.
7. Die Teile des Kamerakopfs nicht auseinandernehmen, da ansonsten
möglicherweise Versiegelungen beschädigt werden oder es zu Kriechverlust
und/oder Stromschlägen kommen kann. Dieses Produkt wurde im Werk
versiegelt, damit keine Feuchtigkeit in die elektronischen Komponenten
eindringen kann. Wenn der Kamerakopf oder das Kabel absichtlich
beschädigt werden, erlischt die Garantie.
8. Die Außenflächen der Kamera und des Endoskops vor der Verwendung
auf raue, scharfkantige und vorstehende Stellen überprüfen.
9. Die Verwendung des Kamerakopfs mit gebrochenen Anschlussstiften kann
zu einer Beschädigung der Kamerasteuerungseinheit führen. Sollte ein
Anschlussstift beschädigt sein oder fehlen, bitte die Standardgarantie von
Stryker zurate ziehen.
10. Sicherstellen, dass Nachjustierungen, Modifikationen und/oder Reparaturen
ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden, das von Stryker
Endoscopy dazu autorisiert wurde. Keine Reparaturen oder Einstellungen
an internen Komponenten versuchen, die nicht ausdrücklich in diesem
Handbuch beschrieben sind. Andernfalls kann dies zu unvorhergesehenen
Betriebseigenschaften oder zur Beschädigung des Produkts führen.
11. Die Urologie-Kamera stets mit großer Vorsicht behandeln. Das
Kamerasystem enthält empfindliche exakt ausgerichtete Teile, die beim
Herunterfallen oder einer falschen Behandlung beschädigt werden können.
12. Wiederholte Sterilisation mit Ethylenoxid kann zu einer geringeren
Bildqualität führen.
Jede Nichtbeachtung dieser Warnhinweise führt zum Erlöschen der Garantie.
Summary of Contents for 1288
Page 1: ...User Guide 1288 HD Urology Camera Head 1288310130 ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 17: ...13 Adjusting the Focus Slide the focusing knob to the left or right to adjust the focus ...
Page 26: ......
Page 28: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 72: ......
Page 94: ......
Page 116: ......
Page 118: ......
Page 138: ......
Page 140: ......
Page 151: ...147 De focus aanpassen Schuif de focusknop naar links of rechts om de focus aan te passen ...
Page 162: ......
Page 173: ...169 Justering af fokus Skub fokuseringsknappen til venstre eller højre for at justere fokus ...
Page 182: ......
Page 184: ......
Page 204: ......
Page 206: ......
Page 217: ...213 Justering av fokus Skyv fokuseringsknappen til venstre eller høyre for å justere fokus ...
Page 226: ......
Page 228: ......
Page 239: ...235 Ställa in fokus Vrid fokuseringsratten åt vänster eller höger för att justera fokus ...
Page 248: ......
Page 250: ......
Page 261: ...257 Regulacja ostrości Przekręć pokrętło ogniskujące w lewo lub prawo aby dopasować ogniskową ...
Page 272: ......
Page 294: ......
Page 301: ...297 将内窥镜插入内窥镜体夹子中 向相反的方向转动内窥镜体闸以固定内窥镜 4 将光缆从光源连接到内窥镜上的光源接线柱上 ...
Page 305: ...301 调焦 将调焦旋钮滑向左边或右边以调整焦距 ...
Page 314: ......
Page 316: ......
Page 327: ...323 焦点の調整 フォーカスノブを左または右にスライドさせて フォーカスを調整 します ...
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 349: ...345 초점 조정 Adjusting the Focus 초점 손잡이를 왼쪽 또는 오른쪽으로 밀어 초점을 조정하십시오 ...
Page 358: ......
Page 359: ......