
215
Begrensninger for rengjøring, desinfisering
og sterilisering
• Enheten må ikke kryss-steriliseres. Brukes flere forskjellige
steriliseringsmetoder, kan dette redusere enhetens ytelse vesentlig.
• Ikke la enheten ligge i løsninger lenger enn nødvendig. Dette kan
fremskynde den normale aldringsprosessen.
• Ordentlig rengjøring, desinfisering og sterilisering har liten effekt
på dette utstyret. Levetiden bestemmes vanligvis av slitasje og skader
som følge av bruk.
• Skader på grunn av feil behandling vil ikke bli dekket av garantien.
Anvisninger
Brukssted
• Tørk materialrester av enheten med papirhåndklær.
• Dersom en automatisk behandlingsmetode brukes for rengjøring,
må alle kanaler i enheten skylles med 50 ml sterilt vann umiddelbart
etter bruk.
Sikring og transport
• Rengjør enheten så snart som det er praktisk mulig etter bruk
1
.
• Transporter enheten på et brett for å unngå å skade den.
1
Ved validering av rengjøringen ble det anvendt en ventetid på 30 minutter.
Forberedelser til rengjøring
1. Demonter koblingen fra endoskopet og kamerahodet.
2. Klargjør enzymatisk rengjøringsmiddel i henhold til produsentens
anbefalinger (7,49 g per liter vann fra springen ved 35 – 40 °C)
2
.
3. Tørk av hele enheten med en ren klut dyppet i rengjøringsmiddelet.
4. Senk innretningen ned i rengjøringsmiddelet. Bruk en sprøyte til å injisere
50 ml rengjøringsmiddel i alle innvendige områder av innretningen for
å sikre at alle deler av innretningen nås.
5. La innretningen ligge i bløt i rengjøringsmiddelet i minst 15 minutter.
Summary of Contents for 1288
Page 1: ...User Guide 1288 HD Urology Camera Head 1288310130 ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 17: ...13 Adjusting the Focus Slide the focusing knob to the left or right to adjust the focus ...
Page 26: ......
Page 28: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 72: ......
Page 94: ......
Page 116: ......
Page 118: ......
Page 138: ......
Page 140: ......
Page 151: ...147 De focus aanpassen Schuif de focusknop naar links of rechts om de focus aan te passen ...
Page 162: ......
Page 173: ...169 Justering af fokus Skub fokuseringsknappen til venstre eller højre for at justere fokus ...
Page 182: ......
Page 184: ......
Page 204: ......
Page 206: ......
Page 217: ...213 Justering av fokus Skyv fokuseringsknappen til venstre eller høyre for å justere fokus ...
Page 226: ......
Page 228: ......
Page 239: ...235 Ställa in fokus Vrid fokuseringsratten åt vänster eller höger för att justera fokus ...
Page 248: ......
Page 250: ......
Page 261: ...257 Regulacja ostrości Przekręć pokrętło ogniskujące w lewo lub prawo aby dopasować ogniskową ...
Page 272: ......
Page 294: ......
Page 301: ...297 将内窥镜插入内窥镜体夹子中 向相反的方向转动内窥镜体闸以固定内窥镜 4 将光缆从光源连接到内窥镜上的光源接线柱上 ...
Page 305: ...301 调焦 将调焦旋钮滑向左边或右边以调整焦距 ...
Page 314: ......
Page 316: ......
Page 327: ...323 焦点の調整 フォーカスノブを左または右にスライドさせて フォーカスを調整 します ...
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 349: ...345 초점 조정 Adjusting the Focus 초점 손잡이를 왼쪽 또는 오른쪽으로 밀어 초점을 조정하십시오 ...
Page 358: ......
Page 359: ......