
129
Limpieza: automatizada
1. Cepillo
• Con ayuda de una jeringa, inyecte 50 ml del detergente enzimático
(de la sección “Preparación para limpieza”) como mínimo una vez
en el interior de cada conducto interno y superficie casante.
• Cepille desde ambos extremos de todos los conductos internos
utilizando un cepillo apropiado para frascos, repitiendo este
procedimiento una vez como mínimo.
2. Aclarado
• Aclare el dispositivo con agua OI/DI a temperatura ambiente hasta que
no quede residuo visible de detergente. Continúe enjuagando durante
un mínimo de 30 segundos después de haber eliminado todo residuo
de detergente.
• Coloque el dispositivo en el aparato de lavado sobre un plano inclinado
para facilitar el drenaje.
3. Lavado automatizado
• Programe el aparato de lavado utilizando los parámetros siguientes:
Fase
Tiempo de
recirculación
Temperatura
del Agua
Tipo y concentración
dedetergente
(si corresponde)
Prelavado
2 minutos
Agua corriente
fría
N/C
Lavado
enzimático
2 minutos
Agua corriente
caliente
Detergente enzimático
2
Lavado 1
2 minutos
Valor prescrito
(66 °C)
Detergente no enzimático
3
Aclarado 1
2 minutos
Agua corriente
caliente
N/C
Fase
de secado
7 minutos
115 °C
N/C
• Una vez completada la fase de drenaje después del Aclarado 1,
detenga el ciclo y abra la puerta del aparato de lavado.
• Saque el dispositivo del aparato de lavado durante la fase térmica
y coloque de nuevo el dispositivo en el aparato de lavado para la fase
de secado.
• Si es necesario, utilice aire a presión para ayudar en el secado. Examine
visualmente cada dispositivo para comprobar que esté limpio.
2
El detergente enzimático ENZOL® está validado por su eficacia de limpieza.
3
Renu-Klenz® está validado por su eficacia de limpieza.
Summary of Contents for 1288
Page 1: ...User Guide 1288 HD Urology Camera Head 1288310130 ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 17: ...13 Adjusting the Focus Slide the focusing knob to the left or right to adjust the focus ...
Page 26: ......
Page 28: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 72: ......
Page 94: ......
Page 116: ......
Page 118: ......
Page 138: ......
Page 140: ......
Page 151: ...147 De focus aanpassen Schuif de focusknop naar links of rechts om de focus aan te passen ...
Page 162: ......
Page 173: ...169 Justering af fokus Skub fokuseringsknappen til venstre eller højre for at justere fokus ...
Page 182: ......
Page 184: ......
Page 204: ......
Page 206: ......
Page 217: ...213 Justering av fokus Skyv fokuseringsknappen til venstre eller høyre for å justere fokus ...
Page 226: ......
Page 228: ......
Page 239: ...235 Ställa in fokus Vrid fokuseringsratten åt vänster eller höger för att justera fokus ...
Page 248: ......
Page 250: ......
Page 261: ...257 Regulacja ostrości Przekręć pokrętło ogniskujące w lewo lub prawo aby dopasować ogniskową ...
Page 272: ......
Page 294: ......
Page 301: ...297 将内窥镜插入内窥镜体夹子中 向相反的方向转动内窥镜体闸以固定内窥镜 4 将光缆从光源连接到内窥镜上的光源接线柱上 ...
Page 305: ...301 调焦 将调焦旋钮滑向左边或右边以调整焦距 ...
Page 314: ......
Page 316: ......
Page 327: ...323 焦点の調整 フォーカスノブを左または右にスライドさせて フォーカスを調整 します ...
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 349: ...345 초점 조정 Adjusting the Focus 초점 손잡이를 왼쪽 또는 오른쪽으로 밀어 초점을 조정하십시오 ...
Page 358: ......
Page 359: ......