
264
Konserwacja, kontrola i testowanie
• Przyrząd należy regularnie sprawdzać. W przypadku zaobserwowania
lub podejrzenia jakiegokolwiek problemu, należy zwrócić przyrząd
do naprawy.
• Wszystkie elementy należy sprawdzać pod kątem czystości. Jeżeli obecny
jest osad z cieczy lub tkanek, należy powtórzyć powyższe procedury
czyszczenia i odkażania.
• Sprawdzić, czy na przewodzie kamery nie ma nacięć ani pęknięć.
Każdą uszkodzoną kamerę urologiczną należy zwrócić do firmy
Stryker w celu dokonania naprawy.
Pakowanie
Nie dotyczy
Sterylizacja
Po zastosowaniu się do zamieszczonych wyżej wskazówek dotyczących
czyszczenia, należy przeprowadzić jeden z następujących cykli sterylizacji.
Tlenek etylenu (EtO)
• Przed sterylizacją należy dwukrotnie zawinąć głowicę kamery i przewód.
Parametry przygotowania wstępnego
Temperatura
55 °C
Wilgotność komory sterylizacyjnej 70% wilgotności względnej
Punkty ustawienia próżni
1,3 psia
Czas
30 minut
Ekspozycja
Stężenie (100% EtO)
725 mg/l
Temperatura
55 ± 2 °C
Czas
1 godzina
Wilgotność komory sterylizacyjnej 70 ± 5% wilgotności względnej
Parametry napowietrzania
Czas napowietrzania
12 godzin
Temperatura
35 – 54 °C
Summary of Contents for 1288
Page 1: ...User Guide 1288 HD Urology Camera Head 1288310130 ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 17: ...13 Adjusting the Focus Slide the focusing knob to the left or right to adjust the focus ...
Page 26: ......
Page 28: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 72: ......
Page 94: ......
Page 116: ......
Page 118: ......
Page 138: ......
Page 140: ......
Page 151: ...147 De focus aanpassen Schuif de focusknop naar links of rechts om de focus aan te passen ...
Page 162: ......
Page 173: ...169 Justering af fokus Skub fokuseringsknappen til venstre eller højre for at justere fokus ...
Page 182: ......
Page 184: ......
Page 204: ......
Page 206: ......
Page 217: ...213 Justering av fokus Skyv fokuseringsknappen til venstre eller høyre for å justere fokus ...
Page 226: ......
Page 228: ......
Page 239: ...235 Ställa in fokus Vrid fokuseringsratten åt vänster eller höger för att justera fokus ...
Page 248: ......
Page 250: ......
Page 261: ...257 Regulacja ostrości Przekręć pokrętło ogniskujące w lewo lub prawo aby dopasować ogniskową ...
Page 272: ......
Page 294: ......
Page 301: ...297 将内窥镜插入内窥镜体夹子中 向相反的方向转动内窥镜体闸以固定内窥镜 4 将光缆从光源连接到内窥镜上的光源接线柱上 ...
Page 305: ...301 调焦 将调焦旋钮滑向左边或右边以调整焦距 ...
Page 314: ......
Page 316: ......
Page 327: ...323 焦点の調整 フォーカスノブを左または右にスライドさせて フォーカスを調整 します ...
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 349: ...345 초점 조정 Adjusting the Focus 초점 손잡이를 왼쪽 또는 오른쪽으로 밀어 초점을 조정하십시오 ...
Page 358: ......
Page 359: ......