79
09/02
-Contrôler l’état d’usure du moyeu
de la poulie menante ou s’il est
éventuellement endommagé.
-Mesurer le diamètre externe.
Limite d’utilisation
Limite d’utilisation
Limite d’utilisation
Limite d’utilisation
Limite d’utilisation (voir tableau
page 72) (changer si inférieure).
M O N T A G E
M O N T A G E
M O N T A G E
M O N T A G E
M O N T A G E
-Positionner les rouleaux (A) dans la
poulie menante mobile.
-Positionner la calotte (B).
-Check the driving pulley hub for wear
o damage.
-Measure its outside diameter.
Operating limits:
Operating limits:
Operating limits:
Operating limits:
Operating limits: (see table at page
72) (replace if lower).
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
-Fit the rollers (A) into the movable
driving pulley.
-Fit the cover (B).
-Controlar el estado de desgaste o
deterioro del cubo polea motriz.
-Medir el diámetro exterior.
Límite de empleo
Límite de empleo
Límite de empleo
Límite de empleo
Límite de empleo (véase tab.
pág. 72) (sustituir si fuese inferior).
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
-Montar los rodillos (A) en la polea
motriz móvil.
-Montar la cubierta (B).
Summary of Contents for F18 WARRIOR
Page 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......