129
09/02
-Vérifier l’état d’usure ou l’éventuel
endommagement du pare-huile (A) et
de l’élément en céramique (B).
-Le pare-huile et l’élément en
céramique doivent être changés en
même temps.
DEMONTAGE DE L’ARBRE DE LA
DEMONTAGE DE L’ARBRE DE LA
DEMONTAGE DE L’ARBRE DE LA
DEMONTAGE DE L’ARBRE DE LA
DEMONTAGE DE L’ARBRE DE LA
POMPE A EAU
POMPE A EAU
POMPE A EAU
POMPE A EAU
POMPE A EAU
-Détacher le manchon de l’eau du
carter.
-Enlever les vis (V3).
-Enlever le groupe de la pompe à eau,
la garniture et les douilles de
centrage.
-Enlever l’anneau ressort (C).
-Enlever l’arbre (D) et le palier (E).
-Enlever le palier externe de la pompe
à eau.
SUBSTITUTION DE LA
SUBSTITUTION DE LA
SUBSTITUTION DE LA
SUBSTITUTION DE LA
SUBSTITUTION DE LA
GARNITURE DU “PARE-HUILE”
GARNITURE DU “PARE-HUILE”
GARNITURE DU “PARE-HUILE”
GARNITURE DU “PARE-HUILE”
GARNITURE DU “PARE-HUILE”
-Extraire le pare-huile (F) du groupe
pompe à eau en intervenant sur la
partie interne.
-Check the oil seal (A) and ceramic
component (B) for wear or damage
-The oil seal and the ceramic
component must be replaced
simultaneously.
WATER PUMP SPINDLE
WATER PUMP SPINDLE
WATER PUMP SPINDLE
WATER PUMP SPINDLE
WATER PUMP SPINDLE
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
-Disconnect the water hose from the
cover.
-Remove the screws (V3).
-Remove the water pump unit, the
gasket and the centering bushings.
-Remove the spring ring (C).
-Remove the shaft (D) and the bearing
(E).
-Remove the water pump external
bearing.
“OIL SEAL”
“OIL SEAL”
“OIL SEAL”
“OIL SEAL”
“OIL SEAL”
REPLACEMENT
REPLACEMENT
REPLACEMENT
REPLACEMENT
REPLACEMENT
-Extract the oil seal (F) from the water
pump unit acting on the inside.
-Comprobar el estado de desgaste o
deterioro del sello de aceite (A) y del
elemento cerámico (B).
-El sello de aceite y el elemento
cerámico deberán sustituirse
simultáneamente.
DESMONTAJE EJE BOMBA DE
DESMONTAJE EJE BOMBA DE
DESMONTAJE EJE BOMBA DE
DESMONTAJE EJE BOMBA DE
DESMONTAJE EJE BOMBA DE
AGUA
AGUA
AGUA
AGUA
AGUA
-Desacoplar el manguito de agua del
cárter.
-Desenroscar los tornillos (V3).
-Quitar el grupo bomba de agua, la
empaquetadura y los casquillos de
centraje.
-Quitar el anillo elástico (C).
-Quitar el eje (D) y el cojinete (E).
-Quitar el cojinete exterior bomba de
agua.
SUSTITUCION EMPAQUETADURA
SUSTITUCION EMPAQUETADURA
SUSTITUCION EMPAQUETADURA
SUSTITUCION EMPAQUETADURA
SUSTITUCION EMPAQUETADURA
“SELLO DE ACEITE”
“SELLO DE ACEITE”
“SELLO DE ACEITE”
“SELLO DE ACEITE”
“SELLO DE ACEITE”
-Extraer el sello de aceite (F) del
grupo bomba de agua actuando por
la parte interna.
Summary of Contents for F18 WARRIOR
Page 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......