5
05/01
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
B
B
B
B
B
CONTROLLO “SERRAGGIO” MANUBRIO
CONTROLLO “SERRAGGIO” MANUBRIO
CONTROLLO “SERRAGGIO” MANUBRIO
CONTROLLO “SERRAGGIO” MANUBRIO
CONTROLLO “SERRAGGIO” MANUBRIO
•Verificare il corretto serraggio del dado (C - F. 6).
KONTROLLE DER LENKER- “BEFESTIGUNG”
KONTROLLE DER LENKER- “BEFESTIGUNG”
KONTROLLE DER LENKER- “BEFESTIGUNG”
KONTROLLE DER LENKER- “BEFESTIGUNG”
KONTROLLE DER LENKER- “BEFESTIGUNG”
•Kontrollieren Sie, dass die Schraubenmutter (C - Abb. 6)
richtig befestigt ist.
HANDLEBAR “TIGHTENING” CONTROL
HANDLEBAR “TIGHTENING” CONTROL
HANDLEBAR “TIGHTENING” CONTROL
HANDLEBAR “TIGHTENING” CONTROL
HANDLEBAR “TIGHTENING” CONTROL
•Control the correct tightening of the nut (C - F. 6).
CONTROLE “SERRAGE” GUIDON
CONTROLE “SERRAGE” GUIDON
CONTROLE “SERRAGE” GUIDON
CONTROLE “SERRAGE” GUIDON
CONTROLE “SERRAGE” GUIDON
•Vérifier le bon serrage de l’écrou (C - F. 6).
CONTROL “APRIETE” DEL MANILLAR
CONTROL “APRIETE” DEL MANILLAR
CONTROL “APRIETE” DEL MANILLAR
CONTROL “APRIETE” DEL MANILLAR
CONTROL “APRIETE” DEL MANILLAR
•Comprobar que la tuerca (C - F. 6) esté correctamente
apretada.
F. 6
C
C
C
C
C
Cs - Nm
C
C
C
C
C
50
Summary of Contents for F18 WARRIOR
Page 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......