9
Boîtier de connexion B2FJ1 (B2TJ)
Connection box B2FJ1 (B2TJ)
Généralement placé dans la cabine sous le
TARALOG ou derrière le siège de l'opérateur
(l'utilisation de la tôle de protection fournie
n'est pas indispensable).
Generally the B2FJ1 (B2TJ) box is located in
the cabin under the TARALOG or behind the
operator's seat. (use of the supplied welded
protection rate is not required).
B2FJ1 (B2TJ)
Tôle de protection soudée (après
démontage du boîtier)
Welded protective plate (dismount
the box before welding)
Entrée des câbles des capteurs
Input of sensor cables
Câble de liaison vers le TARALOG - longueur 3 m
Connection cable to TARALOG – 3 m length
Alimentation électrique du TARALOG
Connecter l'alimentation dans le B2FJ1 (B2TJ) à
la boîte de fusibles, derrière la clé de contact.
TARALOG electrical power supply
Connect the power supply inside the B2FJ1
(B2TJ) to the fuse box located behind the
ignition.
Consommation
: 1A maxi - en version standard
(sans imprimante TP110).
Imprimante TP110
: 1A.
Power consumption
: max. 1 Amp – standard
version (without TP110 printer)
Printer TP110
: 1Amp.
Summary of Contents for TARALOG
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ......
Page 107: ......
Page 108: ......
Page 109: ......
Page 110: ......
Page 111: ......
Page 112: ......
Page 113: ......
Page 114: ......
Page 115: ......
Page 116: ......
Page 117: ......
Page 118: ......
Page 119: ......
Page 121: ......
Page 122: ......
Page 123: ......
Page 125: ......
Page 126: ......
Page 127: ......
Page 128: ......
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 131: ......
Page 132: ......
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......
Page 136: ......
Page 137: ......
Page 138: ......
Page 139: ......
Page 140: ......
Page 141: ......
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 154: ......
Page 155: ......
Page 156: ......
Page 157: ......
Page 158: ......