18
Montage du séparateur SP400 (ou
SP500)
Installation of the SP400 (or SP500)
separator
Le séparateur avec le capteur de pression du
béton C16 50 est monté à l'entrée du col de
cygne.
The separator with the concrete pressure sensor
C16 50 is mounted at the entrance to the
swanneck.
Souder les brides (fournies) sur deux
raccords (non fournis) pour intercaler
le SP400 entre le col de cygne et le
flexible du beton.
Weld the supplied flanges to two
connections (not delivered), in order
to insert the SP400 between the
swanneck and the concrete flexible
shaft
Après montage, contrôler le
remplissage du séparateur (utiliser
uniquement de l'antigel).
When the separator is mounted,
control the filling of the separator
(use only antifreeze).
Connecter le capteur de
pression de béton dans le
boîtier B1FB1 (B1TS2).
Connect the concrete
pressure sensor in the
B1FB1 (B1TS2)
box.
Nota :
Haut – Up
Summary of Contents for TARALOG
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ......
Page 107: ......
Page 108: ......
Page 109: ......
Page 110: ......
Page 111: ......
Page 112: ......
Page 113: ......
Page 114: ......
Page 115: ......
Page 116: ......
Page 117: ......
Page 118: ......
Page 119: ......
Page 121: ......
Page 122: ......
Page 123: ......
Page 125: ......
Page 126: ......
Page 127: ......
Page 128: ......
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 131: ......
Page 132: ......
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......
Page 136: ......
Page 137: ......
Page 138: ......
Page 139: ......
Page 140: ......
Page 141: ......
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 154: ......
Page 155: ......
Page 156: ......
Page 157: ......
Page 158: ......