50
- Ob
szar pracy musi być wystarczająco
duży aby objąć ekwipunek podczas
operowania
przy
największej
rozpiętości (Db > A).
- Do zabezpieczenia miejsca pracy
używać barier aby zapobiec wejścia
postronnych osób na odległość
mniejszą niż 20 m od żurawia lub
o
sprzętu. Jeżeli w specyfikacji
zastosowanego
osprzętu
jest
wyspecyfikowana większa odległość
to należy ten dystans zwiększyć.
Używać tylko do luźnych materiałów.
Nie używać łyżki lub chwytaka do
gniecenia, miażdżenia przedmiotów,
obiektów oraz nie wolno podnosić
przytwierdzonych
przyssanych
ładunków.
- The working area must be big enough
to contain the equipment when
operating at the maximum opening
level (Db > A).
- Cordon off the working area using
barriers to prevent people from
approaching nearer than 20 m to the
crane and equipment. If in specific
cases the equipment requires a
greater safe distance then this must
be adhered to.
- Only use the crane to lift free loads.
Do NOT use the crane to crash the
bucket or grab against objects or
material or to lift secured loads.
-
Der Arbeitsbereich muss groß genug
sein, um für die Ausrüstung in der
Konfiguration der maximalen Öffnung
Platz zu bieten (Db > A).
- Der
Arbeitsbereich
muss
mit
Schranken abgesperrt werden, damit
keine Sachen oder Pers
onen näher
als 20
m zur Ausrüstung und zum
Kran gelangen können. Im spezifi-
schen Fall, in dem die Ausrüstung
einen größeren Sicherheitsabstand
erfordert, muss dieser eingehalten
werden.
- Der Kran darf nur zum Anheben freier
Lasten
verwendet
werden.
Die
St
euerungen des Krans dürfen daher
nicht verwendet werden, um den
Schalen-
oder
Mehrschalengreifer
gegen Gegenstände oder verschie-
denes Material zu drücken oder um
fest verbundene Lasten anzuheben.