30
B.5.7
ZAWORY BLOKUJĄCE
NA SIŁOWNIKACH
HYDRAULICZNYCH
Zabezpieczenia te pozwalają utrzymać
ładunek w odpowiedniej pozycji w
przypadku uszkodzenia węży i w
przypadku
odłączenia
napędu
hydraulicznego, zapobiegają wszystkim
ruchom
powodowanym
przez
przypadkowe
ruc
hy
dźwigniami
sterującymi.
V1
Siłownik 1°-go wysięgnika
V2
Siłownik 2° braccio
V3
Siłownik teleskopowania
V4
Siłowników nóg
V5
Siłowników obrotu
V6
Siłowniki wysuwu podpór
Patrz
§B.3.8
B.5.7 BLOCK VALVES ON
HYDRAULIC CYLINDERS
These seals allow to hold the load in the
reached position in case of failure of
hoses, and in absence of motive power,
they prevent all movements caused by
accidental operation of the control
levers.
V1
1st boom articulation cylinder
V2
2nd boom articulation cylinder
V3
Hydraulic extensions cylinder
V4
Stabilizers cylinders
V5
Slewing cylinders
V6
Outriggers
extension
cylinders
(optional)
See
§B.3.8
B.5.7 ABSPERRVENTILE
AUF HYDRAULIKZYLINDERN
Diese Ventile erlauben die Last in der
erreichten Position zu halten wenn die
Schläuche brechen, und sie verhindern
alle vom zufälligen Betätigen der
Steuerhebel
verursachten
Kran-
bewegungen, falls die Betriebkraft fehlt.
V1
Gelenkzylinder 1. Ausleger
V2
Gelenkzylinder 2. Ausleger
V3
Schubzylinder
V4
Abstützzylinder
V5
Drehbewegungszylinder
V6
Schubzylinder der Abstützstangen
(wahlfrei)
Siehe
§B.3.8