
90
MAGYAR
•
A tracheális tubusméret kiválasztásakor
szakértői klinikai elbírálás szükséges
minden egyes beteg esetében.
A TUBUS CSATLAKOZTATÁSA,
ELLENŐRZÉSI LÉPÉSEK ÉS
FELKÉSZÜLÉS AZ INTUBÁLÁSRA
1. Csatlakoztassa a VivaSight-SL-t
az egyszer használatos adapter
kábelhez. Igazítsa az egyszer
használatos adapter kábelen lévő
fehér nyilat a VivaSight-SL tubus
kerek csatlakozóján lévő nyílhoz.
2. Csatlakoztassa az egyszer
használatos adapter kábelt az
aView
TM
monitorhoz, igazítsa a nyilat
a kábelen az aView
TM
monitoron
található nyíl irányjelzővel. Ellenőrizze,
hogy minden elektromos csatlakozás
stabil és biztonságos. Lásd az aView
TM
monitor használati utasítását.
3. Nyomja meg a bekapcsoló gombot
az aView
TM
monitor tetején legalább
egy másodpercig, amíg az élő
kép megjelenik. Lásd az aView
TM
monitor használati utasítását. Az
aView
TM
monitor felhasználói felülete
körülbelül egy perc után áll készen,
amikor a homokóra szimbólum
eltűnik. Ez idő alatt végezze el az
ellenőrzési lépéseket.
4. Ellenőrizze, hogy a két LED a tubus
hegyénél világít-e. Ha nem világítanak,
cserélje ki a tubust egy másikra.
5. Ellenőrizze, hogy stabil képet lát-e
az aView
TM
monitoron (a VivaSight-
SL hegyéből vetül ki). Majd kapcsolja
ki a monitort újra, közvetlenül az
intubálás előttig.
6. Vizsgálja meg a mandzsetta
integritását, úgy hogy teljesen felfújja
és leengedi azt.
7. Vegye kézbe és ismerkedjen meg
a tubussal és az átlátszó kísérleti
ballonokkal.
8. Kezdje el az anesztéziát protokoll
szerint. Javaslat: A VivaSight-SL
esetében hurkok kialakulásának
megelőzésére használjon egy
lélegeztető kört.
9. Szívja le a szájüreget és a légutakat a
VivaSight-SL behelyezése előtt.
10. Készítse elő a beteget, síkosítsa be
a tubust (ha szükséges), elkerülve
a kamera lencséje körüli területet a
VivaSight-SLtávolabbi végén.
11. Intubálja a beteget és távolítsa el a
szondát. Akadályozott vagy homályos
kép esetén tekintse át "A lencse
tisztítása" részt.
MÉLYSÉGMÉRÉS
Megjegyzés: A javasolt mélység 2 cm és
3 cm a fő carina felett. A VivaSight-SL-t egy
tüdőn történő lélegeztetésére használható
nagyobb mélységben, de tartsa szem előtt,
hogy a VivaSight-SL elektronikai vezetéke a
külső védő lumenen kívül van 28-30 cm-re.
Mint a legtöbb intubációs tubus
esetében, a VivaSight-SL oldalán is
található mélységjelző.
A mélységjelzők 12 cm-től 28 cm-ig
terjednek, 2 cm-es lépésekben.
Egy adott mélység meghatározásához a
mérést a carinától kezdje:
1. Helyezze be a VivaSight-SL kameráját
a carina mélységéig.
2. Olvassa le a VivaSight-SL
mélységjelzőjét a tubus oldalán.
3. Húzza vissza a VivaSight-SL
-t a carinától a kívánt mélységig.
ELJÁRÁS KÖZBENI LÁTHATÓSÁG
Abban a kevéssé valószínű esetben, ha
a kép nem jelenik meg az eljárás során,
húzza ki a VivaSight-SL-t az aView
TM
monitorhoz menő egyszer használatos
adapter kábelből, és használja tovább a
VivaSight-SL-t, mint standard légúti tubust.
Ne próbálja megjavítani a kapcsolatot
vagy cserélje ki az aView
TM
monitort.
Kapcsolja ki az aView
TM
monitort, és dobja
ki az egyszer használatos adapter kábelt.
A LENCSE TISZTÍTÁSA
Ha a VivaSight-SL lencséje piszkos
lesz vagy elhomályosítja a váladék,
akkor meg lehet tisztítani az öblítőtubus
befecskendező nyílásába történő
levegő, a felírt folyékony gyógyszer, vagy
sóoldat befecskendezésével, ahol ezt az