
РУССКИЙ
160
Продукт стерилен (этиленоксид),
если пакет не был вскрыт или
поврежден.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВТОРНО.
Федеральный закон (США)
ограничивает данный продукт к
продаже врачами или по заказу
врачей.
ОПИСАНИЕ
П р и м е ч а н и е : V i v a S i g h t - S L
– это фирменное название
трахеоскопической вентиляционной
трубки ETView (TVT
TM
).
VivaSight-SL – это одноразовая
эндотрахеальная трубка с манжетой
из ПВХ, включающая встроенное
видеоустройство и источник света
на конце, а также встроенный
одноразовый видео/питающий
кабель (кабель-адаптер) с разъемом.
VivaSight-SL непрерывно проецирует
изображения дыхательных путей на
монитор Ambu® aView
TM
, до тех пор
пока устройство присутствует на
месте в ходе интубации.
VivaSight-SL имеет два глазка Мёрфи,
расположенных по бокам конического
наконечника 45°. В дополнение к
трубке с надувной манжетой, VivaSight-
SL имеет инъекционный порт для
чистки объектива видеоустройства,
который ведет к двум просветам,
проходящим вдоль стенок трубки и
дистально открывается на объектив
видеоустройства. Порт используется
для чистки объектива воздухом,
физиологическим раствором
или другими соответствующими
препаратами.
ПОКАЗАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ
Трахеоскопическая вентиляционная
трубка ETView (TVT
TM
) предназначена
для процедуры интубации.
Трахеоскопическая вентиляционная
трубка ETView(TVT
TM
) показана к
применению в качестве временного
искусственного воздушного пути
у взрослых, которым требуется
механическая вентиляция легких. Она
предназначена для интубаций через
рот и через нос.
Система TVT
TM
предназначена для
визуализации в ходе как несложных,
так и сложных процедур интубации, для
проверки правильного расположения и
репозиционирования эндотрахеальной
трубки и эндобронхиального
блокатора, для визуализации в ходе
откачивания и для общего осмотра
дыхательных путей.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Не пользуйтесь лазерным
оборудованием в непосредственной
близости от VivaSight-SL.
ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ
Зонд
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
•
VivaSight-SL предназначена для
одноразового использования.
Не используйте повторно: после
использования продукт следует
утилизировать в соответствии
с местными нормативами по
утилизации инфицированных
медицинских изделий. Повторное
применение этого одноразового
продукта может повлечь за собой
серьезный риск для пациента.
Повторная обработка, чистка,
дезинфекция и стерилизация
могут привести к нарушению
характеристик продукта, что в свою
очередь создаст дополнительный
риск травмирования пациента или
развития инфекции.
•
Не пытайтесь стерилизовать
повторно любую часть VivaSight-SL.
•
Не подсоединяйте VivaSight-SL к
любому устройству или разъему,
кроме поставляемых ETView
или Ambu.
VIVASIGHT- EB
VIVASIGHT-SL