
SLOVENČINA
172
pridržanie jazyka.
•
Stylet: Dodávaný stylet sa používa na
vystuženie zariadenia VivaSight-SL
na použitie s laryngoskopom alebo
bez neho.
•
Ústna/nosová: Schválené na ústnu aj
nosovú intubáciu.
PRÍPRAVA PRED INTUBÁCIOU
VÝBER VEĽKOSTI ZARIADENIA
VIVASIGHT-SL
•
Použite rovnakú veľkosť
zariadenia VivaSight-SL ako je
veľkosť štandardnej vyžadovanej
endotracheálnej trubice.
•
Počas výberu vhodnej veľkosti
tracheálnej trubice pre každého
pacienta je potrebné vychádzať
z odborného klinického posúdenia.
PRIPOJENIE TRUBICE, KROKY
OVERENIA A PRÍPRAVA NA
INTUBÁCIU
1. Pripojte zariadenie VivaSight-SL
k jednorazovému káblu adaptéra.
Opatrne zarovnajte bielu šípku na
jednorazovom kábli adaptéra so
šípkou na okrúhlom konektore trubice
VivaSight-SL.
2. Pripojte jednorazový kábel adaptéra
k monitoru aView
TM
a dbajte
na zarovnanie šípky na kábli
s indikátorom šípky na monitore
aView
TM
. Overte stabilitu a bezpečné
pripojenie všetkých elektrických
prípojok. Prečítajte si návod na
používanie monitora aView
TM
.
3. Najmenej na jednu sekundu stlačte
hlavný vypínač v hornej časti
zariadenia aView
TM
, kým sa nezobrazí
obraz v reálnom čase. Prečítajte
si návod na používanie monitora
aView
TM
. Používateľské rozhranie
monitora aView
TM
bude pripravené
po uplynutí približne jednej minúty (po
tom, keď sa zruší zobrazenie symbolu
presýpacích hodín). Počas tejto doby
pokračujte krokmi overenia.
4. Overte, či svietia dve diódy LED na
hrote trubice. Ak nesvietia, vymeňte
trubicu za inú.
5. Overte, či je obraz na monitore
aView
TM
stabilný (premietaný od
hrotu systému VivaSight-SL). Potom
monitor znovu vypnite a zapnite ho
až bezprostredne pred intubáciou.
6. Overte celistvosť manžety – úplne ju
nafúknite a vyfúknite.
7. Oboznámte sa s fungovaním trubice
a priezračného ovládacieho balóna.
8. Podľa protokolu vyvolajte anestéziu.
Odporúčanie: Na zabránenie
zalomeniu zariadenia VivaSight-SL
použite držiak okruhu ventilátora.
9. Pred zavedením zariadenia VivaSight-
SL odsajte ústnu dutinu a oblasť
dýchacích ciest.
10. Pripravte pacienta a namažte trubicu
(ak sa to vyžaduje) – vyhnite sa oblasti
okolo šošovky kamery na distálnom
konci zariadenia VivaSight-SL.
11. Intubujte pacienta a odpojte mandrén.
V prípade zablokovaného zobrazenia
si prečítajte časť „Čistenie šošovky“.
NASTAVENIE HĹBKY
Poznámka: Odporúčaná hĺbka sú 2 cm až
3 cm nad hlavným výbežkom. Zariadenie
VivaSight-SL sa používa vo väčších
hĺbkach v prípade jednostrannej ventilácie
pľúc, pamätajte však, že elektronický drôt
zariadenia VivaSight-SL sa v rozsahu
od 28 cm do 30 cm nachádza mimo
ochranného lúmenu.
Rovnako ako v prípade väčšiny
intubačných trubíc sa na bočnej strane
zariadenia VivaSight-SL nachádzajú
označenia hĺbky.
Rozsah označení hĺbky je od 12 cm do
28 cm v prírastkoch po 2 cm.
Stanovenie špecifickej hĺbky, meranie
od výbežku:
1. Zasuňte kameru zariadenia
VivaSight-SL až po hĺbku výbežku.
2. Všimnite si označenia hĺbky
zariadenia VivaSight-SL na bočnej
strane trubice.
3. Vytiahnite zariadenie VivaSight-SL z