
140
POLSKI
•
Ciśnienie mankietu nie powinno
standardowo przekroczyć wartości
25 cm H
2
O. Dyfuzja mieszanki
podtlenku azotu, tlenu lub powietrza
może zwiększyć lub zmniejszyć
ciśnienie mankietu.
•
Nie używać kamery, jeżeli temperatura
wdychanego gazu w przypadku
sztucznie wentylowanego pacjenta
przekroczy 34 °C.
•
Nie napełniać mankietu zbyt mocno.
Nadmierne napełnienie może
spowodować uszkodzenie tchawicy,
pęknięcie mankietu i w rezultacie
deflację lub odkształcenie mankietu,
które może doprowadzić do
zablokowania dróg oddechowych.
•
Nie używać rurki, jeśli mankiet jest
uszkodzony. Podczas intubacji
należy zachować ostrożność, aby
nie uszkodzić mankietu.
•
Nie używać rurki, jeśli mankiet jest
uszkodzony. Różne kostne struktury
anatomiczne, takie jak zęby lub
przyrządy pomocnicze do intubacji
posiadające ostre krawędzie, które
znajdują się na ścieżce intubacji,
mogą spowodować uszkodzenie
mankietu. Należy zachować
ostrożność, aby uniknąć uszkodzenia
cienkościennego mankietu podczas
intubacji, co mogłoby spowodować
narażenie pacjenta na traumatyczny
zabieg związany z ekstubacją i
ponowną intubacją.
•
Mankiet wymaga całkowitego
opróżnienia przed zmianą położenia
rurki. Przemieszczanie rurki z
napełnionym mankietem może
spowodować uszkodzenie mankietu lub
uraz ciała pacjenta, co może skutkować
koniecznością interwencji medycznej.
•
Jeśli rurka zostanie nasmarowana
przed intubacją, ważne jest, aby
upewnić się, że środek smarny nie
zablokował lub nie dostał się do
kanału rurki albo układu wypełnienia
mankietu, uniemożliwiając w ten
sposób wentylację lub powodując
uszkodzenie mankietu. Może to
negatywnie wpłynąć na wentylację i
prawidłowe działanie mankietu.
•
Sugerowanie się stopniowanym
oznaczeniem głębokości na rurce
nigdy nie może zastępować fachowej
oceny. Użytkownik musi pamiętać o
zróżnicowaniu anatomicznym, w tym o
odmiennej długości dróg oddechowych
u poszczególnych pacjentów. Intubację
oraz ekstubację należy przeprowadzać
zgodnie z obecnie zatwierdzonymi
technikami medycznymi.
•
Położenie systemu VivaSight-SL należy
kontrolować po każdym poruszeniu
się pacjenta. Jeśli po intubacji wystąpi
bardzo silnie wygięcie głowy (brodą
do klatki piersiowej) lub poruszenie
pacjenta (np. do pozycji bocznej lub
brzusznej), należy dopilnować, aby
system VivaSight-SL pozostał we
właściwym położeniu.
•
Należy używać wyłącznie mandrynu
dołączonego do systemu VivaSight-SL.
•
Sprzęt elektroniczny i system
VivaSight-SL mogą wpływać
wzajemnie na swe normalne
działanie. Jeśli system VivaSight-SL
ma być używany w sąsiedztwie lub
na wierzchu innego sprzętu, przed
użyciem systemu VivaSight-SL należy
zweryfikować poprawność jego
działania, jak również poprawność
działania innego sprzętu. Konieczne
może być wdrożenie procedur
mających na celu złagodzenie tych
negatywnych skutków, na przykład
zmiana ustawienia lub umiejscowienia
sprzętu bądź zastosowanie
ekranowania pomieszczenia, w
którym system jest używany. Tabele w
Dodatku 1 (wersja angielska) zawierają
wytyczne dotyczące umieszczania
systemu VivaSight-SL.
•
P r z e n o ś n e w y p o s a ż e n i e
komunikacyjne wykorzystujące
częstotliwości radiowe (w tym
urządzenia peryferyjne, takie jak
kable antenowe i anteny zewnętrzne)
powinno być używane w oSLegłości nie
mniejszej niż 30 cm od dowolnej części
systemu, w tym kabli określonych przez
producenta. W przeciwnym razie
może dojść do pogorszenia działania
tego wyposażenia.