![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/superbike-749r-2006/superbike-749r-2006_manual_2537770379.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.1
49
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Sa
3
Verifica e registrazione
gioco valvole
Note
Per una migliore chiarezza le
immagini rappresentano un motore
rimosso dal telaio.
Verifica del gioco di apertura
(Sa)
Portare il pistone del cilindro sul quale
si deve operare al punto morto
superiore, in fase di scoppio: in questa
condizione tutte le valvole sono
chiuse e gli alberi distribuzione
risultano in posizione di riposo e
quindi liberi di ruotare.
Verificare con spessimetro il gioco (Sa)
presente tra bilancere di apertura e il
lato più basso della camma sull'albero
distribuzione.
Il valore deve essere compreso tra
quelli prescritti (Sez. C 1.1).
Se ciò non risulta, rimuovere il
registro di apertura (3), come
descritto al paragrafo “Smontaggio
valvole” (Sez. N 4.5), e sostituirlo con
uno di altezza adeguata per ottenere il
gioco prescritto.
Note
A ricambio sono disponibili
registri bilancieri di apertura da 1,8 a
2,8: sul registro viene riportata con
una marcatura la misura del registro
stesso.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimuovere le carene
laterali
E 2
Rimuovere il radiatore
acqua
N 3.2
Rimuovere il gruppo
codone-serbatoio
benzina
E 3
Rimuovere l’airbox
L 6
Rimuovere le cinghie
distribuzione
N 4.2
Rimuovere il coperchio
testa
N 4.4
Checking and adjusting
the valve clearances
Notes
For clarity, the figures show the
engine removed from the frame.
Checking the opening
clearance (Sa)
Move the piston of the cylinder being
checked to TDC of the expansion
stroke: in this condition all the valves
are closed and the camshafts are in
their rest position and hence free to
rotate.
Using a feeler gauge, check the
clearance (Sa) between the opening
rocker arm and the lower edge of the
camshaft cam.
The clearance must be within the
specified limits (Sect. C 1.1).
If it is not, remove opening shim (3),
as described in the paragraph
“Removing the valves” (Sect. N 4.5),
and replace it with a shim of adequate
height to obtain the specified
clearance.
Notes
Opening rocker arm shims
measuring 1.8 to 2.8 are available as
replacement parts: each shim is
marked with its size.
Operation
See Sect.
Remove the side
fairings
E 2
Remove the radiator
N 3.2
Remove the fuel tank/
tail guard assembly
E 3
Remove the airbox
L 6
Remove the timing
belts
N 4.2
Remove the rocker
cover
N 4.4
Summary of Contents for Superbike 749R 2006
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 248: ......
Page 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 274: ......
Page 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 514: ......
Page 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 598: ......
Page 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...