![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/superbike-749r-2006/superbike-749r-2006_manual_2537770281.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto di alimentazione / Scarico
Fuel system / Exhaust system
sezione / section
L 2
7
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio serbatoio
carburante
Eseguire la rimozione del serbatoio
carburante dal veicolo e separarlo
dal codone (Sez. E 3).
Svitare i dadi (20) di fissaggio
flangia (15) del serbatoio.
Distaccare leggermente la flangia (15)
dal serbatoio avvitando tre viti nei fori
indicati dalle frecce.
Rimuovere la flangia completa (15)
dal serbatoio.
Recuperare l'anello OR (14).
Per sostituire il filtro carburante (23)
vedere la Sezione D 4.
Note
La flangia viene fornita a
ricambi completa di pompa e
regolatore di pressione: in caso
di malfunzionamento di questi
componenti è necessario sostituire
la flangia completa.
Rimontaggio serbatoio
carburante
Prima del rimontaggio pulire
accuratamente tutti gli elementi da
eventuali depositi o incrostazioni.
Ingrassare la guarnizione OR
nuova (14) sulla flangia (15)
e procedere al rimontaggio
eseguendo le operazioni descritte
in ordine inverso.
Importante
Fare attenzione all'orientamento
della flangia nel serbatoio:
deve presentare le frecce e la scritta
FRONT rivolta verso il senso di marcia
del veicolo. In caso venissero rimossi,
orientare i raccordi (16) e (17) come
mostrato in figura.
Bloccare i dadi (20) di fissaggio alla
coppia prescritta (Sez. C 3).
Assemblare il serbatoio carburante
al codone posteriore e rimontarlo sul
veicolo (Sez. E 3).
Removing the fuel tank
Remove the fuel tank from the
motorcycle and separate it from
the rear fairing (sect. E 3).
Undo the nuts (20) securing the
flange (15) to the tank.
Detach flange (15) slightly from tank
by screwing three screws into the
holes indicated by arrows.
Remove flange (15) from tank.
Recover the O-ring (14).
To change fuel filter (23), see
Section D 4.
Notes
The flange is supplied as a
spare complete with pump and
pressure regulator: the entire flange
assembly must be replaced in case
of malfunction.
Refitting the fuel tank
Before reassembly, carefully remove
any deposits or scale from all parts.
Grease the new O-ring (14) on the
flange (15) and refit it in the reverse
order to the disassembly procedure.
Important
Note the orientation of the
flange:
ensure the arrows and the word
FRONT etched onto flange are
pointing in the direction of travel.
If they have been removed, orient
the fittings (16) and (17) as indicated
in the figure.
Tighten nuts (20) to the specified
torque (Sect. C 3).
Assemble the fuel tank to the tail
guard and refit to the motorcycle
(Sect. E 3).
20
20
20
15
23
14
A
F
R
O
N
T
17
16
Summary of Contents for Superbike 749R 2006
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 248: ......
Page 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 274: ......
Page 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 514: ......
Page 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 598: ......
Page 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...