![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/749dark/749dark_manual_2537616536.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.2
172
749/749 DARK/749S
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Inserire le forcelle 1ª-4ª e 2ª-3ª
velocità (D) nei rispettivi canali di
scorrimento degli ingranaggi condotti
dell'albero secondario.
Note
Le due forcelle sono uguali.
Inserire la forcella 5ª-6ª velocità (E)
nell’ingranaggio condotto dell’albero
primario.
Installare nel semicarter il tamburo
comando forcella (F) con i rasamenti
calcolati.
Installare nelle forcelle
precedentemente montate i perni (G).
Installare l'albero motore provvisto
dei rasamenti calcolati nel cuscinetto
del semicarter lato frizione,
posizionando le bielle (H) in
corrispondenza delle rispettive
sedi dei cilindri.
Importante
Accertarsi che le bielle (H)
siano correttamente posizionate
nelle rispettive sedi dei cilindri.
Un posizionamento errato porterebbe
inevitabilmente alla riapertura dei
semicarter.
Verificare che siano installate le due
boccole di centraggio (
22
).
Dopo averlo opportunamente
ingrassato per mantenerlo in sede,
posizionare l'anello OR (
31
) in
corrispondenza del canale di
comunicazione olio, tra i due
semicarter.
Install the forks of the 1
st
- 4
th
and 2
nd
- 3
rd
gears (D) in their respective
sliding grooves of the secondary shaft
driven gears.
Notes
The two forks are identical.
Install the fork (E) of the 5
th
-6
th
gear in
the primary shaft driven gear.
Fit the fork drive drum (F) in the
casings with calculated shims.
Fit pins (G) in the previously
assembled forks.
Fit the shimmed crankshaft into the
clutch-side casing, positioning the
connecting rods (H) in correspondence
with the relative cylinder housings.
Important
Make sure that the connecting
rods (H) are correctly positioned in the
respective cylinder seats. Incorrect
positioning of the connecting rods
at this stage will inevitably lead to the
need to re-open the casing.
Check that the two centring
bushes (
22
) are correctly fitted.
Thoroughly grease O-ring (
31
) and,
using the grease to hold it in position,
place it on the oil duct connecting the
two casings.
D
E
F
G
H
Summary of Contents for 749DARK
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 176: ......
Page 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 260: ......
Page 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 288: ......
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Page 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 548: ......
Page 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 628: ......