![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/749dark/749dark_manual_2537616502.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 7.2
138
749/749 DARK/749S
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Overhauling the gearbox
Check the condition of the front
coupling dogs of the gears.
They must not be damaged in any
way and must have live edges.
The intermediate gears must rotate
freely on their shafts.
The intermediate gears must have
the prescribed minimal axial
clearance (Sect. C 1.1).
The intermediate gears for the
3
rd
and
4
th
gears on the secondary shaft
must have the prescribed maximum
axial clearance (Sect. C 1.1).
When refitting, make sure the snap
rings are correctly positioned.
Check the needle roller bearings
for wear.
The threading and splines of the
shafts must be in perfect condition.
At the time of each overhaul check
the condition of the needle roller
cage (13) and the oil seal (14) and
the end of the gearbox primary shaft:
remove them if necessary using a
suitable puller and replace them.
Revisione cambio
Controllare le condizioni dei denti di
innesto frontale degli ingranaggi che
devono essere in perfetto stato e a
spigoli vivi.
Gli ingranaggi folli devono ruotare
liberamente sui propri alberi.
Gli ingranaggi folli devono presentare
il gioco assiale minimo prescritto
(Sez. C 1.1).
Gli ingranaggi folli della
3ª
e
4ª
velocità
sull'albero secondario devono
presentare il gioco assiale massimo
prescritto (Sez. C 1.1).
Fare attenzione nel rimontaggio
al corretto posizionamento degli
anelli di arresto.
Verificare lo stato di usura dei
semicuscinetti a rullini.
Le filettature e le scanalature degli
alberi devono essere in perfette
condizioni.
Verificare ad ogni revisione le
condizioni dell'astuccio a rullini (13)
e dell'anello di tenuta (14) posti
sull'estremità dell'albero primario
cambio: in caso di necessità
rimuoverli, utilizzando un estrattore
adatto, e sostituirli.
13
14
Summary of Contents for 749DARK
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 176: ......
Page 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 260: ......
Page 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 288: ......
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Page 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 548: ......
Page 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 628: ......