![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/749dark/749dark_manual_2537616119.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance operations
sezione / section
D 5
43
749/749 DARK/749S Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Connessione alla moto
Lo strumento richiede una tensione
di alimentazione compresa fra
9
e
16 Volt
C.C.
Prestare attenzione durante l’impiego
a non scendere sotto il livello di
tensione minimo: questa eventualità si
potrebbe verificare durante le fasi di
avviamento e di rotazione del motore
al regime minimo nelle moto la cui
batteria non sia perfettamente
efficiente. Se lo strumento rileva una
tensione di alimentazione inferiore a
9
Volt si verifica l’azzeramento delle
procedure in corso, quando la
tensione ritornerà ai valori caratteristici
dovrà procedere nuovamente
all’impostazione delle procedure.
Lo strumento DDS (1) può essere
alimentato dal motoveicolo in uno dei
seguenti modi:
- collegando al connettore di
alimentazione (N) dello strumento
l'alimentatore da batteria (13) e
quest'ultimo alla batteria del
motoveicolo;
- collegando al connettore di
diagnosi (P) dello strumento il cavo
di alimentazione e diagnosi (2);
collegare poi alla presa (R) di
quest'ultimo l'adattatore presa
batteria (8) e l'adattatore alla
batteria del motoveicolo.
Connection to the motorcycle
The tester requires a power supply
of between
9
and
16
Volt
DC.
When using the tester, take care
never to allow the power supply to fall
below the minimum voltage: this
situation could occur during engine
starting and idling on motorcycles in
which the battery is not in perfect
working order. If the tester detects
a power supply voltage of less than
9
Volt, the current procedure will be
aborted; when the voltage returns
to within the acceptable tolerance
limits the procedure must initiated
again from the beginning.
The DDS tester (1) may be powered
from the motorcycle in any one of
the following ways:
- connect the battery power adapter
(13) to the power connection
socket (N) on the tester and to
the motorcycle battery;
- connect the power and diagnostic
cable (2) to the diagnostic
connection socket (P) on the
tester; then connect the battery
socket adapter (8) to the
connection socket (R) on the
power and diagnostics cable (2)
and to the motorcycle battery.
N
1
P
13
2
R
8
2
Summary of Contents for 749DARK
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 176: ......
Page 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 260: ......
Page 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 288: ......
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Page 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 548: ......
Page 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 628: ......