![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/749dark/749dark_manual_2537616530.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.2
166
749/749 DARK/749S
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Revisione cuscinetti di
banco
Hanno piste sfalsate l'una rispetto
all'altra; i carichi vengono trasmessi,
tramite le sfere, da una gola all'altra
lungo rette che formano un certo
angolo con l'asse del cuscinetto.
I cuscinetti obliqui a sfere sono
adatti per reggere carichi combinati
(radio-assiali).
Questo tipo di cuscinetto può reggere
carichi assiali diretti in un solo senso.
Infatti sotto l'effetto di un carico radiale,
si genera nel cuscinetto una forza
assiale che deve venir equilibrata da
un'altra diretta in senso opposto: perciò
esso viene montato generalmente in
opposizione con un altro.
Per sostituire i cuscinetti è
necessario:
- riscaldare il semicarter in forno alla
temperatura di
100 °C
;
- rimuovere il cuscinetto mediante
tampone e martello;
- installare il nuovo cuscinetto
(mentre il carter è ancora ad elevata
temperatura) perfettamente in
quadro con l'asse
dell'alloggiamento, utilizzando un
tampone tubolare che eserciti la
pressione solo sull'anello esterno
del cuscinetto;
- lasciar raffreddare ed accertarsi che
il cuscinetto sia saldamente fissato
al semicarter.
Importante
In caso di motori
particolarmente usurati, può accadere
che le bussole porta cuscinetto non
presentino più la corretta interferenza
di montaggio con i semicarter.
Dopo aver rimosso la bussola,
verificare che l'interferenza tra carter
e bussola, con cuscinetto montato,
non sia inferiore a
0,03 mm
in caso
contrario, sostituire i semicarter.
Note
Per la spessorazione dei
cuscinetti di banco vedi capitolo in
fondo alla sezione.
Overhauling the main
bearings
Main bearings have offset inner races
so that the balls can transmit loads
from one groove to the other along
the straight lines forming an angle
with the bearing axis. Offset ball
bearings are designed to bear
combined loading (radial and axial
loading).
Bearings of this type can bear axial
loads in one direction only. In fact,
under the action of a radial load inside
the bearing an axial force is created
that must be counterbalanced by an
axial force acting in the opposite
direction; that's why bearings are
generally fitted in opposition to one
another.
To change the bearings proceed as
follows:
- heat the casing in an oven up to
100 °C
;
- remove the bearing using a drift and
hammer;
- fit the new bearing (while the casing
is still hot) perfectly in square with
the axis of the seat using a tubular
drift that applies pressure
exclusively on the outer ring of the
bearing;
- allow the parts to cool and ensure
that the bearing is securely fitted to
the casing.
Important
On badly worn engines bearing
bushes may have lost their original
interference fitting with the casing.
After having removed the bush,
check that the interference between
casing and bush with the bearing
installed is not less than
0.03 mm
.
If this is not the case, the casings
must be renewed.
Notes
For indications on shimming of
the main bearings refer to the chapter
at the end of this section.
Piano contatto semicarter
Crankcase contact surface
Summary of Contents for 749DARK
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 176: ......
Page 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 260: ......
Page 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 288: ......
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Page 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 548: ......
Page 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 628: ......