![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/749dark/749dark_manual_2537616233.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Ruote - Sospensioni - Freni
Wheels - Suspensions - Brakes
sezione / section
G 4
29
749/749 DARK/749S Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Introdurre la ruota completa all'interno
del forcellone e spingerla in avanti in
modo da inserire la catena sulla corona.
Applicare grasso sul filetto del perno
ruota (1) e sul piano di contatto del
dado (6). Inserire il perno ruota (1)
dal lato sinistro del forcellone.
Spingere il perno ruota (1) fino a
battuta, facendolo passare nell’asola
del cursore sinistro (4), nel mozzo
ruota, nell'asola della piastra
portapinza e nell'asola del cursore
tendicatena destro (5).
Impuntare il dado a mano (6) sul perno
ruota (1), fino a battuta sul cursore (5)
dopo averlo accuratamente ingrassato.
Eseguire le operazioni di tensione
catena e di allineamento ruota
(Sez. D 4).
Verificare che il tubo freno non risulti
schiacciato o eccessivamente piegato.
Bloccare il dado (6) sul perno ruota (1)
alla coppia prescritta (Sez. C 3).
Rimontare la pinza freno posteriore
(Sez. G 6).
Fit the complete wheel assembly to
the swing arm and push it forwards
to seat the chain on the sprocket.
Apply grease to thread of the wheel
spindle (1) and to the contact face of
the nut (6). Insert the wheel spindle (1)
from the left side of the swing arm.
Push the wheel spindle (1) fully home,
passing it through the slot in the LH
adjustment slider (4), the wheel hub,
the slot in the calliper support plate
and the slot in the RH adjustment
slider (5).
Grease and screw the nut (6) on to
the wheel spindle (1) until it is tight up
against the adjustment slider (5).
Proceed with the chain tensioning and
wheel alignment operations(Sect. D 4).
Check that the brake pipe is not
pinched or excessively bent. Tighten
the nut (6) on the wheel spindle to its
specified torque (Sect. C 3).
Refit the rear brake calliper (Sect. G 6).
1
4
B
1
5
5
1
6
B
Summary of Contents for 749DARK
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 176: ......
Page 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 260: ......
Page 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 288: ......
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Page 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 548: ......
Page 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 628: ......