background image

Art.-Nr. 10066, 10067, 

10088, 10089

Stand 10/15

1/8

Hersteller: HUDORA I Jägerwald 13 I 42897 Remscheid I Germany

www.hudora.de

DE

IT

FR

EN

ES

NL

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG 

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO
 
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
 
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI
 
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

Summary of Contents for Cruiser 12“

Page 1: ...ald 13 I 42897 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...DE AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG 2 8 2 4 6 Abb 1 1 3 5 7 A C D B ...

Page 3: ...üfen Sie dass die Unterlegscheiben und die Führungshülsen vollständig im Rahmen anlie gen Stecken Sie den Lenker nun von oben in das Gabelrohr Um die höchste Position des Lenkers einzustellen kann die vertikale Lenkerstange bis zur Markierung MAX ausgezogen werden Ziehen Sie den Lenker nicht weiter aus da dies zu Unfällen führen kann Vergewissern Sie sich dass die Lenker stange in der richtigen Po...

Page 4: ...faultless products If faults do arise however we put just as much effort into rectifying them Therefore you can find numerous information on the product replacement parts solutions to problems and lost assembly manuals at http www hudora de service 4 8 CONGRATULATIONS ON PURCHASING YOUR PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral compo nent of the product Ther...

Page 5: ... completamente nel telaio Inserire il manubrio dall alto nel tubo della forcella Per regolare la posizione più alta del manubrio è possibile estrarre l asta del manubrio verticale fino al contrassegno MAX Non estrarre ulteriormente il manubrio perchè potreste farvi male Assicurarsi che l asta del manubrio sia nell esatta posizione rispetto alla ruota anteriore prima di stringere salda mente la fas...

Page 6: ...fique que las arandelas y los casquillos de guía del husillo se encuentren completamente en el cuadro Ahora introduzca el manillar desde arriba en el tubo en horquilla Para regular la posición más alta del manillar se puede extraer la vara direccional vertical hasta la marca MAX No extrai ga el manillar más allá de la misma ya que esto podría ocasionar accidentes Asegúrese de que la vara direccion...

Page 7: ...ration à votre disposition Les déchetteries répondront sur place à vos questions SERVICE APRES VENTE Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables Cependant en cas de défaillances nous déployons également tous les efforts requis afin de les élimi ner Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de m...

Page 8: ...eer of de ringen en geleidingsbussen helemaal tegen het frame aanliggen Steekhet stuur nu van bovenaf in de vorkbuis Om de hoogste positie van het stuur in te stellen kan de verticale stuurstang tot aan de markering MAX uitgetrokken worden Trek het stuur niet verder uit want dan kunnen er ongelukken gebeuren Verzeker u ervan dat de stuurstang in de juiste stand ten opzichte van het voorwiel staat ...

Reviews: