15
IMAGE1 HUB™ HD
mit SDI/DV*-Modul
(
22
2010 20-104)
Anschluss SDI-Modul siehe oben.
Die Videoausgangsbuchse DV
y
über das DV-
Kabel mit dem Video-Recorder verbinden
(verwendbare Modelle auf Anfrage).
Dazu das 6-polige Ende des DV-Kabels in die
Videoausgangsbuchse DV
y
der IMAGE1
HUB™ HD einstecken. Das 4-polige Ende des
DV-Kabels in die Videoeingangsbuchse DV am
Video-Recorder stecken.
* DV:
Digital Video
komprimiertes digitales Videosignal,
digitale Aufzeichnung möglich
Um einen angeschlossenen digitalen Video-
Recorder über die Kamerakopftasten zu steuern
(Starten/Stoppen einer Aufzeichnung), müssen
die Kamerakopftasten noch entsprechend pro-
grammiert werden (DV-Option), siehe dazu
,Eingaben im Benutzermenü‘ S. 46).
IMAGE1 HUB™ HD
with SDI/DV* module
(
22
2010 20-104)
For SDI module connection, see above.
Connect the DV video output connection
y
to
the video recorder via the DV cable (suitable
upon request).
For this, insert the 6-pole end of the DV cable
into the DV video output connection
y
of
IMAGE1 HUB™ HD. Plug the 4-pole end of the
DV cable into the DV video input connection on
the video recorder.
* DV:
Digital Video
compressed digital video signal,
digital recording possible
To control a connected digital video recorder via
the camera head buttons (Start/Stop recording),
the camera head buttons must be programmed
accordingly (DV option), for this see “Program
User Menu” p. 46).
IMAGE1 HUB™ HD
с SDI/DV*1модулем
(
22
2010 20!104)
Подключение SDI&модуля – см. выше.
Соединить видеовыход DV
y
посредством DV&кабеля
с видеомагнитофоном (модели, которые могут быть
использованы, называются по запросу).
Для этого вставить 6&полюсный конец DV&кабеля в
видеовыход
y
IMAGE1 HUB™ HD. Четырехполюсный
конец DV&кабеля вставить в видеовход DV на
видеомагнитофоне.
* DV:
Digital Video
сжатый цифровой видеосигнал,
возможна цифровая запись
Для управления подключенным цифровым видеомаг&
нитофоном с помощью клавиш видеоголовки (пуск/
остановка записи) необходимо соответствующим
образом запрограммировать клавиши видеоголовки
(DV&опция) – см. «Ввод данных в меню пользователя»
на стр. 46.
Installation and
operating instructions
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Установка прибора
и управление им
IMAGE1 HUB™ HD
mit SDI*-Modul
(
22
2010 20-102) bzw. IMAGE1 HUB™ HD
mit
SDI*/DV-Modul
(
22
2010 20-104)
Die Videoausgangsbuchse SDI
t
der IMAGE1
HUB™ HD über BNC-Kabel mit dem Monitor
verbinden (Monitor mit SDI-Modul ist erforder-
lich).
* SDI: Serial Digital Interface
entspricht einem digitalisierten Y/C-
Signal mit einer möglichen Übertra-
gungslänge von bis zu 300 m
IMAGE1 HUB™ HD
с SDI*1модулем
(
22
2010 20!
102) или IMAGE1 HUB™ HD
с SDI*/DV1модулем
(
22
2010 20!104)
Соединить видеовыход SDI
t
IMAGE1 HUB™ HD
посредством BNC&кабеля с монитором (требуется
монитор с SDI&модулем)
* SDI: Serial Digital Interface
соответствует цифровому Y/C&сигналу,
передаваемому на расстояние до 300 м
IMAGE1 HUB™ HD
with SDI* module
(
22
2010 20-102) or IMAGE1 HUB™ HD
with
SDI*/DV module
(
22
2010 20-104)
Connect the SDI video output connection
t
of
IMAGE1 HUB™ HD to the monitor via the BNC
cable (monitor with SDI module is required).
* SDI: Serial Digital Interface
corresponds to a digitalized Y/C signal
with a possible transmission cable length
of up to 300 m
Zusatzgerät/e (zur Fernbedienung)
anschließen
Wenn Zusatzgeräte wie z. B. ein Video-Printer
vom Kamerakopf oder der Tastatur aus gesteu-
ert werden soll, so ist der Anschluss für die
Fernbedienung am Zusatzgerät (Remote) mit
den Buchsen ACC1 oder ACC2 an der Kamera-
kontrolleinheit zu verbinden (verwendbare
Modelle auf Anfrage).
Connecting accessory device for
remote control
If peripheral units such as a video recorder or
printer are to be remotely controlled via camera
or keyboard, the terminal for peripheral equip-
ment remote control (Remote) must be connect-
ed up to sockets ACC1 and/or ACC2 on the
camera control unit (suitable upon request).
Подключение дополнительных
устройств (для дистанционного
управления)
Если необходимо управлять дополнительными устрой&
ствами, например видеомагнитофоном или видео&
принтером, с видеоголовки или клавиатуры, то разъем
для дистанционного управления на дополнительном
устройстве (Remote) следует соединить с разъемами
ACC1 и/или ACC2 на блоке управления камерой (мо&
дели, которые могут быть использованы, называются
по запросу).