4-72
ENG
BOITE A VITESSES, BARILLET DE SELECTEUR ET FOURCHETTE
GETRIEBE, SCHALTNOCKE UND SCHALTGABEL
TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO
2. Einbauen:
9
Zahnrad für 3. Gang (29Z)
1
9
Zahnrad für 4. Gang (24Z)
2
9
Zahnrad für 2. Gang (28Z)
3
9
Zahnrad für 5. Gang (25Z)
4
9
Zahnrad für 1. Gang (30Z)
5
An der Vorgelegewelle
6
.
HINWEIS:
9
Molybdändisulfidöl auf den Innenum-
fang und auf das Oberflächenende
an 1., 2. und 3. Radgetriebe auftra-
gen.
9
Das Molybdändisulfid-Öl auf der
Zahnräder für den 4. und 5. Gang
auftragen.
3. Einbauen:
9
Beilegscheibe
1
9
Sprengring
2
HINWEIS:
9
Darauf achten, daß die scharfe
Kante
a
des Sprengringes an der
der Beilegscheibe und dem Zahnrad
b
gegenüberliegenden Seite ange-
ordnet ist.
9
Sicherstellen, daß der Endspalt des
Sprengringes
c
an der Nut
d
der
Keilnutenwelle positioniert ist.
4. Einbauen:
9
Distanzhülse
1
HINWEIS:
9
Lithiumseifen-Schmierfett auf der
Öldichtungslippe auftragen.
9
Beim Einbauen des Distanzstücks
im Kurbelgehäuuse ist auf die
Öldichtungslippe des Kurbelgehäu-
ses zu achten.
2. Monter:
9
Roue de 3è (29D)
1
9
Roue de 4è (24D)
2
9
Roue de 2è (28D)
3
9
Roue de 5è (25D)
4
9
Roue de 1ère (30D)
5
A l’axe moteur
6
.
N.B.:
9
Appliquez de l’huile au bisulfure de
molybdène sur la circonférence inté-
rieure des 1re, 2e et 3 roues dentées et
sur la surface d’extrémité.
9
Appliquer de l’huile au bisulfure de
molybdène sur la circonférence inter-
ne des 4
e
et 5
e
engrenages.
3. Monter:
9
Rondelle ordinaire
1
9
Circlip
2
N.B.:
9
Vérifier que le coté à bord vif du cir-
clip
a
soit opposé à la rondelle ordi-
naire située contre le pignon
b
.
9
Vérifier que l’extrémité du circlip
c
est située dans une gorge de l’axe
d
.
4. Monter:
9
Entretoise
1
N.B.:
9
Appliquer la graisse à base de savon
au lithium sur la lève de la bague
d’étanchéité.
9
Lorsque vous installez l’entretoise sur
le carter, prenez garde à la lèvre du
joint d’étanchéité du carter.
2. Installare:
9
Ingranaggio a ruota 3
a
(29T)
1
9
Ingranaggio a ruota 4
a
(24T)
2
9
Ingranaggio a ruota 2
a
(28T)
3
9
Ingranaggio a ruota 5
a
(25T)
4
9
Ingranaggio a ruota 1
a
(30T)
5
Sull’asse motore
6
.
NOTA:
9
Applicare olio al bisolfuro di molib-
deno sulla circonferenza interna della
prima, seconda e terza ruota dentata e
sulla superficie dell’estremità.
9
Applicare l’olio a base di bisolfuro di
molibdeno sulla circonferenza interna
degli ingranaggi a ruota 4
a
e 5
a
.
3. Installare:
9
Rosetta
1
9
Anello elastico di arresto
2
NOTA:
9
Assicurarsi che l’angolo acuto
dell’anello elastico di arresto
a
sia
posizionato sul lato opposto della
rosetta e dell’ingranaggio
b
.
9
Assicurarsi che l’estremità dell’anello
elastico di arresto
c
sia posizionata
sulla scanalatura dell’asse
d
.
3. Installare:
9
Distanziale
1
NOTA:
9
Applicare sul labbro del paraolio il
grasso a base di sapone di litio.
9
Quando si installa il distanziale nel
carter, fare attenzione al bordo del
paraolio del carter.
Summary of Contents for YZ125(R)/LC
Page 128: ...3 3 INSP ADJ MEMO...
Page 286: ...4 37 ENG CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR 4 Install 9Plain washer 1 9Circlip 2...
Page 566: ...TUN MEMO...
Page 567: ......