ОСТОРОЖНО
Перед
включением
инструмента
всегда
проверяйте
,
чтобы
деталь
не
касалась
сверла
.
В
случае
игнорирования
данного
предупреждения
заготовка
может
отскочить
в
сторону
оператора
и
причинить
ему
травму
.
УСТАНОВКА
И
СНЯТИЕ
СВЕРЛ
См
.
рис
. 26.
1.
Отключите
инструмент
от
источника
питания
.
2.
Откройте
или
закройте
кулачки
патрона
так
,
чтобы
отверстие
было
немного
больше
,
чем
размер
того
сверла
,
который
вы
собираетесь
использовать
.
3.
Вставьте
сверло
в
зажим
на
всю
длину
тисков
.
ОСТОРОЖНО
Не
вставляйте
сверло
в
тиски
зажима
и
не
фиксируйте
,
как
показано
на
рисунке
19.
При
этом
сверло
может
быть
отброшено
и
причинить
травму
персоналу
или
повредить
зажим
.
4.
Затяните
тиски
зажима
с
помощью
торцового
ключа
.
Запрещается
использовать
ключ
для
затяжки
или
ослабления
кулачков
зажимного
патрона
.
5.
Уберите
торцовый
ключ
.
6.
Чтобы
снять
сверло
,
выполните
указанные
выше
шаги
в
обратном
порядке
.
ОСТОРОЖНО
Чтобы
избежать
травм
и
повреждений
при
выбросе
торцового
ключа
из
зажима
при
включении
инструмента
,
используйте
только
автоматически
выбрасываемый
торцовый
ключ
,
поставляемый
с
данным
станком
.
Всегда
проверяйте
и
убирайте
торцовый
ключ
перед
включением
инструмента
.
После
использования
убирайте
торцовый
ключ
на
место
для
его
хранения
.
СВЕРЛЕНИЕ
НА
ОПРЕДЕЛЕННУЮ
ГЛУБИНУ
Сверление
глухих
отверстий
(
не
на
всю
толщину
детали
)
на
заданную
глубину
можно
выполнить
двумя
способами
:
Способ
детали
См
.
рис
. 27.
1.
Отметьте
глубину
отверстия
на
стороне
детали
.
2.
При
выключенном
инструменте
опустите
сверло
так
,
чтобы
наконечник
был
вровень
с
отметкой
.
3.
Удерживайте
ручку
подачи
в
этом
положении
.
4.
Закрутите
нижнюю
гайку
до
контакта
с
ограничителем
глубины
на
верхнем
блоке
.
5.
Скрутите
верхнюю
гайку
вниз
и
прикрутите
к
нижней
гайке
.
6.
Теперь
сверло
остановится
на
расстоянии
,
отмеченном
на
детали
.
Способ
шкалы
глубин
См
.
рис
. 28.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
При
зажиме
,
расположенном
в
верхнем
положении
,
наконечник
сверла
должен
слегка
касаться
поверхности
детали
.
1.
При
выключенном
инструменте
поверните
рукоятку
подачи
так
,
чтобы
указатель
показывал
на
необходимую
глубину
на
шкале
глубин
и
удерживайте
рукоятку
подачи
в
этом
положении
.
2.
Закрутите
нижнюю
гайку
до
контакта
с
ограничителем
глубины
.
3.
Скрутите
верхнюю
гайку
вниз
и
прикрутите
к
нижней
гайке
.
4.
Теперь
сверло
остановится
на
расстоянии
,
выбранном
на
шкале
глубин
.
Сверление
отверстия
1.
Пунсоном
или
острым
гвоздем
сделайте
отметку
на
детали
в
месте
,
где
вы
хотите
просверлить
отверстие
.
2.
Включите
лазерную
направляющую
и
установите
линии
лазера
на
отметке
.
3.
Включите
инструмент
и
потяните
рукоятки
подачи
с
силой
,
только
достаточной
для
сверления
.
При
слишком
быстрой
подаче
сверло
или
ремень
могут
соскочить
,
сверло
может
прорвать
деталь
или
сломаться
.
При
сверлении
металла
необходимо
смазать
наконечник
сверла
маслом
для
сверл
по
металлу
для
предотвращения
его
от
перегрева
.
ДЛЯ
ВАШЕЙ
ЗАЩИТЫ
ОСТОРОЖНО
Во
избежание
затягивания
в
электроинструмент
,
не
носите
свисающую
одежду
,
перчатки
,
платки
и
бижутерию
.
Всегда
убирайте
назад
длинные
волосы
.
1.
Если
какая
-
либо
деталь
вашего
инструмента
отсутствует
,
неисправна
,
повреждена
или
сломана
,
немедленно
прекратите
работу
до
тех
пор
,
пока
эта
деталь
не
будет
отремонтирована
или
заменена
2.
Не
помещайте
пальцы
в
такое
положение
,
при
котором
они
могут
попасть
под
сверло
или
режущий
инструмент
.
Деталь
может
неожиданно
сдвинуться
или
пальцы
соскользнуть
.
3.
Чтобы
деталь
не
вырвало
у
вас
из
рук
,
не
отбросило
и
не
закрутило
инструментом
или
не
раздробило
,
всегда
тщательно
поддерживайте
деталь
следующим
образом
:
●
Всегда
используйте
подкладной
материал
(
подкладывается
под
деталь
)
так
,
чтобы
он
касался
левой
стороны
стойки
.
●
При
возможности
,
располагайте
деталь
у
левой
стороны
стойки
.
Если
деталь
слишком
Р
УССКИЙ
171
Перевод
оригинальных
инструкций
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Summary of Contents for RDP102L
Page 3: ...3 mm 4 mm Fig 1 2 3 6 4 5 12 13 17 18 19 20 21 14 15 8 9 10 7 1 11 16...
Page 5: ...Fig 6 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 11 36 8 9 37 4 36 9 36 4 5 41 40 38 8 39 6 4 10 39 8 36...
Page 6: ...Fig 12 Fig 16 Fig 17 Fig 13 Fig 14 Fig 15 42 43 7 12 44 12 44 45 47 50 13 33 49 48 51 3 46 46...
Page 7: ...Fig 18 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 20 Fig 21 Fig 22 52 53 54 32 22 55 56 61 62 57 58 60 59...
Page 8: ...Fig 25 Fig 28 Fig 26 Fig 27 Fig 29 Fig 30 27 66 67 68 69 70 13 64 63 64 65 2 71 64 5...
Page 9: ...Fig 31 Fig 32 2 52 53 54...
Page 162: ...162...
Page 163: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 164: ...30 2 650 164...
Page 166: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 166...
Page 168: ...6 1 2 16 19 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 2 17 3 4 5 0 6 20 168...
Page 172: ...4 5 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 10 2 17 3 4 5 0 6 172...
Page 174: ...174...
Page 312: ...RCD RCD M 312...
Page 313: ...OFF 313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 314: ...OFF 30mA 2 1mW 650 nm 314...
Page 315: ...3 3 315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 316: ...220240V AC 50 Hz DC WD 40 1 1 316...
Page 318: ...13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 mm 318...
Page 320: ...LASER 2 23 1 2 3 4 5 P 24 320...
Page 322: ...2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 29 30 1 2 3 322...
Page 324: ...32 EurAsian LASER 2 2 324...
Page 327: ...327 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 328: ...328...
Page 329: ...30 2 1 650 329 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 330: ...3 3 3 220 240 50 330...
Page 332: ...7 8 9 11 1 2 12 1 13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 3 4 1 2 3 4 332...
Page 334: ...2 3 4 5 13 1 2 6 Trac LASER 2 23 1 2 3 4 X 5 X 334...
Page 336: ...27 1 2 OFF 3 4 5 6 28 1 OFF 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 OFF 6 336...
Page 338: ...32 32 LASER 2 2 338...
Page 354: ...RCD RCD 354...
Page 355: ...A 355 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 356: ...30mA 2 1 mW 650 nm 356...
Page 358: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 M 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 5 1 358...
Page 360: ...1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 ON 2 3 4 17 18 1 o 10 0 2 17 3 4 5 0 6 20 1 10 2 3 21 360...
Page 364: ...4 5 OFF 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 o 10 0 2 17 3 4 364...
Page 366: ...366...
Page 390: ......