indicada en la herramienta eléctrica.
Los
accesorios que funcionen a una velocidad superior
a su velocidad nominal pueden romperse y resultar
proyectados de la herramienta.
■
Mantenga las brocas limpias y afiladas.
Unas
brocas afiladas minimizan la posibilidad de paradas
durante la perforación. Unas brocas sucias y
desgastadas pueden provocar una alineación
inadecuada del material y lesiones al usuario.
■
Mantenga las manos alejadas del área de
trabajo.
Mantenga las manos alejadas de la broca.
No utilice ninguna prenda holgada, joyas, ni lleve
el pelo suelto (si tiene el pelo largo), ya que estos
elementos podrían engancharse en la broca.
■
Fije siempre la pieza de trabajo o asegúrela
contra la columna para evitar su giro.
No utilice
nunca las manos para sujetar el objeto mientras lo
perfora.
■
Utilice la velocidad recomendada para el
accesorio de perforación y para el material de la
pieza de trabajo.
■
Asegúrese de que la broca o la herramienta de
corte esté bien fijada en el portabrocas.
■
Asegúrese de retirar la llave del portabrocas del
portabrocas antes de conectar la unidad a la
alimentación eléctrica o de encenderla.
■
Ajuste la mesa o el tope de profundidad para
evitar la perforación de la mesa.
Desactive la
alimentación, retire la broca y limpie la mesa cuando
acabe de usar la máquina.
■
Evite la exposición directa del ojo al usar la guía
láser.
■
Asegúrese siempre de que el haz de luz láser
apunta hacia una superficie sin propiedades
reflectantes.
Los materiales brillantes y reflectantes
no son adecuados para el uso del láser.
■
No coloque nunca los dedos en una posición en
la que puedan entrar en contacto con la broca
o con cualquier otra herramienta de corte si la
pieza de trabajo se mueve de forma inesperada.
■
No realice nunca ningún trabajo cambiando la
posición del cabezal o de la mesa entre sí.
No
active el motor ni inicie ningún trabajo antes de
comprobar que el cabezal y la manilla de bloqueo
del soporte de la mesa están bien fijados a la
columna y que los anillos de soporte de la mesa
están correctamente colocados.
■
Antes de accionar el interruptor de alimentación,
asegúrese de que la protección de la cinta y el
portabrocas están bien instalados.
■
Bloquee el interruptor de encendido del motor
en la posición de desactivación cuando deje el
producto.
No lleve a cabo trabajos de maquetación,
montaje o acondicionamiento sobre la mesa
mientras la herramienta de corte esté girando,
activada o conectada a una fuente de alimentación.
■
Si el cable de alimentación está dañado, debería
ser reemplazado únicamente por el fabricante o
por un centro de servicio autorizado para evitar
riesgos.
■
Guarde las herramientas inactivas.
Cuando no
esté en uso, la herramienta debe guardarse en un
lugar seco, bajo llave, fuera del alcance de los niños.
■
Se recomienda que la herramienta siempre reciba
alimentación eléctrica a través de un dispositivo de
corriente residual que ofrezca una corriente residual
nominal de 30 mA o menos.
■
Guarde estas instrucciones.
Consúltelas con
frecuencia y utilícelas para instruir a otros usuarios.
Si presta esta herramienta, facilite también estas
instrucciones.
SEGURIDAD DEL LÁSER
■
La radiación láser utilizada en el producto es de
Clase 2, con una potencia máxima de 1 mW y
longitudes de onda de 650 nm. No mire directamente
al láser. El incumplimiento de estas normas puede
resultar en lesiones graves.
■
No mire fijamente el láser durante el funcionamiento.
■
No proyecte el rayo láser directamente a los ojos de
los demás. Podría provocar lesiones graves en los
ojos.
■
No coloque el láser en una posición que puede
causar que alguien mire al rayo láser de manera
intencionada o no.
■
No utilice herramientas ópticas para ver el rayo
láser.
■
No trabaje con el láser cerca de los niños ni permita
que los niños manejen el láser.
■
No intente reparar el dispositivo láser usted mismo.
■
No intente cambiar ninguna pieza del dispositivo
láser usted mismo.
■
Las reparaciones sólo deben ser realizadas por
el fabricante del láser o un agente de servicio
autorizado.
■
No cambie el láser por otro de distinto tipo.
RIESGOS RESIDUALES
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por
completo ciertos factores de riesgo residuales. El
usuario debe prestar especial atención a estos puntos
para minimizar el riesgo de lesiones personales graves.
■
Lesiones auditivas – Use protección adecuada para
los oídos y limite el tiempo de exposición
■
Lesiones oculares – Hay que llevar pantallas o
gafas de protección para los ojos cuando se utilice
el aparato.
■
Lesiones por vibración - Limite la exposición y siga
las instrucciones sobre la reducción de riesgos en
este manual.
■
Daños respiratorios debido al polvo generado al
utilizar el producto – Utilice la protección adecuada
según el tipo de polvo.
ESP
AÑOL
55
Traducción de las instrucciones originales
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Summary of Contents for RDP102L
Page 3: ...3 mm 4 mm Fig 1 2 3 6 4 5 12 13 17 18 19 20 21 14 15 8 9 10 7 1 11 16...
Page 5: ...Fig 6 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 11 36 8 9 37 4 36 9 36 4 5 41 40 38 8 39 6 4 10 39 8 36...
Page 6: ...Fig 12 Fig 16 Fig 17 Fig 13 Fig 14 Fig 15 42 43 7 12 44 12 44 45 47 50 13 33 49 48 51 3 46 46...
Page 7: ...Fig 18 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 20 Fig 21 Fig 22 52 53 54 32 22 55 56 61 62 57 58 60 59...
Page 8: ...Fig 25 Fig 28 Fig 26 Fig 27 Fig 29 Fig 30 27 66 67 68 69 70 13 64 63 64 65 2 71 64 5...
Page 9: ...Fig 31 Fig 32 2 52 53 54...
Page 162: ...162...
Page 163: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 164: ...30 2 650 164...
Page 166: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 166...
Page 168: ...6 1 2 16 19 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 2 17 3 4 5 0 6 20 168...
Page 172: ...4 5 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 10 2 17 3 4 5 0 6 172...
Page 174: ...174...
Page 312: ...RCD RCD M 312...
Page 313: ...OFF 313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 314: ...OFF 30mA 2 1mW 650 nm 314...
Page 315: ...3 3 315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 316: ...220240V AC 50 Hz DC WD 40 1 1 316...
Page 318: ...13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 mm 318...
Page 320: ...LASER 2 23 1 2 3 4 5 P 24 320...
Page 322: ...2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 29 30 1 2 3 322...
Page 324: ...32 EurAsian LASER 2 2 324...
Page 327: ...327 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 328: ...328...
Page 329: ...30 2 1 650 329 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 330: ...3 3 3 220 240 50 330...
Page 332: ...7 8 9 11 1 2 12 1 13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 3 4 1 2 3 4 332...
Page 334: ...2 3 4 5 13 1 2 6 Trac LASER 2 23 1 2 3 4 X 5 X 334...
Page 336: ...27 1 2 OFF 3 4 5 6 28 1 OFF 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 OFF 6 336...
Page 338: ...32 32 LASER 2 2 338...
Page 354: ...RCD RCD 354...
Page 355: ...A 355 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 356: ...30mA 2 1 mW 650 nm 356...
Page 358: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 M 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 5 1 358...
Page 360: ...1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 ON 2 3 4 17 18 1 o 10 0 2 17 3 4 5 0 6 20 1 10 2 3 21 360...
Page 364: ...4 5 OFF 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 o 10 0 2 17 3 4 364...
Page 366: ...366...
Page 390: ......