![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rdp102l/rdp102l_manual_1504970053.webp)
La seguridad, el rendimiento y la
fi
abilidad han sido
las máximas prioridades a la hora de diseñar esta
taladradora con soporte.
USO PREVISTO
El uso previsto de la taladradora con soporte es la
perforación de ori
fi
cios en madera, plástico, aluminio y
acero.
El producto debe ser utilizado por usuarios adultos
que hayan leído el manual de instrucciones y que
comprendan los riesgos y peligros asociados al uso de
este producto.
Este producto se ha diseñado para poder
fi
jar su base a
un banco de trabajo sólido. Si la base no está bien
fi
jada,
la máquina podría volcar, deslizarse o desplazarse
sobre la super
fi
cie de apoyo durante su funcionamiento,
lo que aumentaría la posibilidad de sufrir un accidente
personal grave.
Este producto se debe utilizar en condiciones secas, con
una iluminación ambiental excelente y una ventilación
adecuada.
El producto está diseñado para uso doméstico y solo
debe utilizarse tal como se describe anteriormente y no
para otros
fi
nes.
INSTRUCCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Lea atentamente todas las advertencias,
instrucciones y especificaciones suministradas
con la herramienta, y consulte las ilustraciones.
El incumplimiento de las instrucciones que se indican
a continuación puede ocasionar diversos accidentes
como incendios, descargas eléctricas y/o graves
heridas corporales.
Guarde todas estas advertencias e instrucciones
para futuras referencias.
El término “herramienta
eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia
a su herramienta eléctrica conectada a la red eléctrica
(con cable) o a su herramienta eléctrica alimentada con
batería (inalámbrica).
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
■
Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada.
Las zonas oscuras o poco despejadas
pueden provocar accidentes.
■
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas
explosivas, como en presencia de gases, polvos
o líquidos inflamables.
Las herramientas eléctricas
producen chispas que pueden inflamar el polvo o
humos.
■
Mantenga a los niños y personas ajenas alejadas
de la zona en la que está utilizando la herramienta
eléctrica.
Las distracciones pueden hacerle perder
el control de la unidad.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
■
Las conexiones de la herramienta eléctrica
deben corresponder a los de la toma de corriente.
No modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice ningún adaptador con herramientas
eléctricas conectadas a tierra.
Utilizar enchufes
sin modificar y tomas correspondientes reducirán el
riesgo de descargas eléctricas.
■
Evite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
estufas y refrigeradores.
Existe un mayor riesgo
de descargas eléctricas si su cuerpo está conectado
a tierra.
■
No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia o a la humedad.
Si entra agua en una
herramienta eléctrica aumentará el riesgo de
descargas eléctricas.
■
Utilice correctamente el cable. No utilice el
cable para llevar, tirar o desconectar el cable
de la herramienta. Mantenga el cable alejado
del calor, aceite, de los bordes afilados y de
partes móviles.
Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
■
A la hora de utilizar herramientas eléctricas al
aire libre, utilice un alargador adecuado para uso
en exteriores.
El uso de un cable adecuado para
uso en exteriores reduce el riesgo de descargas
eléctricas.
■
Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica
en un lugar húmedo, utilice un dispositivo de
corriente residual (RCD) como protección.
El uso
de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.
SEGURIDAD PERSONAL
■
Manténgase alerta y preste atención a lo que
está haciendo; utilice el sentido común cuando
utilice una herramienta. No use la herramienta
cuando esté cansado o bajo la influencia de
drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de
distracción mientras utiliza herramientas eléctricas
puede resultar en lesiones personales graves.
■
Use el equipo de protección personal. Utilice
siempre gafas de protección.
El equipo de
protección como la máscara antipolvo, los zapatos
de seguridad antideslizantes, el casco o la protección
auditiva utilizados para trabajar en las condiciones
adecuadas reducirá los daños personales.
■
Evite el arranque accidental de la herramienta.
Asegúrese de que el interruptor está en la
posición de apagado antes de conectar el
producto a una fuente de alimentación a
la batería, de cogerlo o de transportarlo.
Transportar las herramientas eléctricas con el dedo
en el interruptor o alimentarlas con el interruptor
encendido puede provocar accidentes.
■
Extraiga cualquier llave de ajuste antes de
encender la herramienta eléctrica.
Una llave que
se encuentra conectada a una pieza de rotación
puede resultar en lesiones personales.
■
No realice sobreesfuerzos. Mantenga un
ESP
AÑOL
53
Traducción de las instrucciones originales
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Summary of Contents for RDP102L
Page 3: ...3 mm 4 mm Fig 1 2 3 6 4 5 12 13 17 18 19 20 21 14 15 8 9 10 7 1 11 16...
Page 5: ...Fig 6 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 11 36 8 9 37 4 36 9 36 4 5 41 40 38 8 39 6 4 10 39 8 36...
Page 6: ...Fig 12 Fig 16 Fig 17 Fig 13 Fig 14 Fig 15 42 43 7 12 44 12 44 45 47 50 13 33 49 48 51 3 46 46...
Page 7: ...Fig 18 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 20 Fig 21 Fig 22 52 53 54 32 22 55 56 61 62 57 58 60 59...
Page 8: ...Fig 25 Fig 28 Fig 26 Fig 27 Fig 29 Fig 30 27 66 67 68 69 70 13 64 63 64 65 2 71 64 5...
Page 9: ...Fig 31 Fig 32 2 52 53 54...
Page 162: ...162...
Page 163: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 164: ...30 2 650 164...
Page 166: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 166...
Page 168: ...6 1 2 16 19 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 2 17 3 4 5 0 6 20 168...
Page 172: ...4 5 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 10 2 17 3 4 5 0 6 172...
Page 174: ...174...
Page 312: ...RCD RCD M 312...
Page 313: ...OFF 313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 314: ...OFF 30mA 2 1mW 650 nm 314...
Page 315: ...3 3 315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 316: ...220240V AC 50 Hz DC WD 40 1 1 316...
Page 318: ...13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 mm 318...
Page 320: ...LASER 2 23 1 2 3 4 5 P 24 320...
Page 322: ...2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 29 30 1 2 3 322...
Page 324: ...32 EurAsian LASER 2 2 324...
Page 327: ...327 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 328: ...328...
Page 329: ...30 2 1 650 329 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 330: ...3 3 3 220 240 50 330...
Page 332: ...7 8 9 11 1 2 12 1 13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 3 4 1 2 3 4 332...
Page 334: ...2 3 4 5 13 1 2 6 Trac LASER 2 23 1 2 3 4 X 5 X 334...
Page 336: ...27 1 2 OFF 3 4 5 6 28 1 OFF 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 OFF 6 336...
Page 338: ...32 32 LASER 2 2 338...
Page 354: ...RCD RCD 354...
Page 355: ...A 355 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 356: ...30mA 2 1 mW 650 nm 356...
Page 358: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 M 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 5 1 358...
Page 360: ...1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 ON 2 3 4 17 18 1 o 10 0 2 17 3 4 5 0 6 20 1 10 2 3 21 360...
Page 364: ...4 5 OFF 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 o 10 0 2 17 3 4 364...
Page 366: ...366...
Page 390: ......