руки
вдали
от
области
сверления
.
Контакт
с
вращающимися
деталями
или
стружкой
может
привести
к
травме
.
■
Убедитесь
,
что
принадлежность
вращается
перед
подачей
в
заготовку
.
В
противном
случае
принадлежность
может
застрять
в
заготовке
,
что
приведет
к
неожиданному
движению
заготовки
и
травме
.
■
В
случае
застревания
принадлежности
прекратите
оказывать
давление
вниз
и
выключите
инструмент
.
Выясните
причину
застревания
и
примите
меры
по
устранению
.
Застревание
может
вызвать
неожиданное
движение
заготовки
и
травму
.
■
Избегайте
образования
длинных
стружек
,
регулярно
прерывая
давление
вниз
.
Острая
металлическая
стружка
может
вызвать
зацепление
и
травмы
.
■
Не
удаляйте
стружку
из
области
сверления
во
время
работы
инструмента
.
Для
удаления
стружки
отодвиньте
принадлежность
от
заготовки
,
выключите
инструмент
и
подождите
,
пока
принадлежность
перестанет
двигаться
.
Используйте
инструменты
,
такие
как
щетка
или
крючок
,
чтобы
удалить
стружку
.
Контакт
с
вращающимися
деталями
или
стружкой
может
привести
к
травме
.
■
Принадлежности
с
номинальными
скоростями
должны
иметь
скорость
не
ниже
максимальной
скорости
,
указанной
на
электроинструменте
.
Аксессуары
работает
быстрее
,
чем
их
номинальная
скорость
может
привести
к
поломке
и
развалится
.
■
Сверла
должны
быть
чистые
и
острые
.
Острые
сверла
снижают
возможность
потери
скорости
.
Грязные
и
тупые
сверла
могут
привести
к
отклонению
материала
и
травме
пользователя
.
■
Держите
руки
вдали
от
рабочего
участка
.
Держите
руки
вдали
от
сверла
.
При
работе
с
инструментом
не
носите
свисающую
одежду
,
бижутерию
и
распущенные
длинные
волосы
.
Они
могут
намотаться
на
сверло
.
■
Для
предотвращения
вращения
детали
зажимайте
ее
или
фиксируйте
у
стойки
.
Никогда
не
держите
деталь
при
сверлении
руками
.
■
Используйте
соответствующую
рекомендованную
скорость
для
каждого
вида
сверл
и
типа
материала
.
■
Проверьте
надежность
фиксации
сверла
или
режущего
инструмента
.
■
Перед
подключением
к
источнику
питания
или
включением
инструмента
убедитесь
,
что
торцовый
ключ
вынут
из
зажима
.
■
Отрегулируйте
высоту
стола
или
ограничитель
глубины
,
чтобы
не
просверлить
стол
.
После
окончания
работы
отключите
электропитание
,
снимите
сверло
и
помойте
стол
.
■
При
использовании
лазерного
указателя
всегда
предохраняйте
глаза
от
прямого
попадания
луча
.
■
Убедитесь
,
что
лазерный
луч
направлен
на
поверхность
без
отражающих
свойств
.
Нельзя
использовать
лазер
с
блестящими
отражающими
поверхностями
.
■
Не
помещайте
пальцы
в
такое
положение
,
при
котором
они
могут
попасть
под
сверло
или
режущий
инструмент
при
случайном
движении
детали
.
■
Никогда
не
выполняйте
никакие
операции
,
двигая
верхний
блок
или
столик
по
отношению
друг
к
другу
.
Не
включайте
двигатель
и
не
начинайте
выполнять
операции
,
пока
не
проверите
,
что
ручка
блокировки
опоры
столика
и
верхнего
блока
надежно
зафиксирована
на
стойке
,
а
обечайки
крепления
верхнего
блока
и
столика
находятся
в
правильном
положении
.
■
Перед
включением
инструмента
проверьте
:
защита
ремня
должна
быть
опущена
,
а
зажим
правильно
установлен
.
■
Перед
тем
,
как
оставить
инструмент
,
заблокируйте
выключатель
в
выключенном
положении
.
Никогда
не
выполняйте
разметку
,
монтаж
и
настройку
на
столике
при
вращающемся
,
включенном
или
подключенном
к
источнику
питания
режущем
инструменте
.
■
Если
кабель
питания
поврежден
,
во
избежание
опасности
его
должен
заменить
либо
сам
производитель
,
либо
специалист
авторизованного
сервисного
центра
.
■
Неиспользуемые
инструменты
убирайте
на
хранение
.
Неиспользуемый
инструмент
следует
хранить
в
сухом
защищенном
месте
,
недоступном
для
детей
.
■
Рекомендуется
,
чтобы
инструмент
всегда
подавался
через
устройство
защитного
отключения
с
номинальным
током
срабатывания
30
мА
или
менее
.
■
Сохраните
данные
инструкции
.
Чаще
обращайтесь
к
ним
и
используйте
для
инструктажа
других
пользователей
.
Если
вы
временно
передаете
кому
-
либо
данный
инструмент
,
передайте
вместе
с
ним
и
данные
инструкции
.
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
РАБОТЕ
С
ЛАЗЕРОМ
■
Лазерное
излучение
,
используемое
в
изделии
,
относится
ко
2
классу
точности
,
при
этом
максимальная
полезная
мощность
составляет
мВт
,
а
длина
волны
- 650
нм
.
Не
смотрите
прямо
на
лазерный
луч
.
Несоблюдение
правил
может
привести
к
серьезным
травмам
.
■
Не
смотрите
на
лазерный
луч
во
время
работы
.
■
Не
направляйте
лазерный
луч
в
глаза
других
лиц
.
Это
может
привести
к
тяжелым
нарушениям
зрения
.
■
Не
устанавливайте
лазер
в
такое
положение
,
164
Перевод
оригинальных
инструкций
Summary of Contents for RDP102L
Page 3: ...3 mm 4 mm Fig 1 2 3 6 4 5 12 13 17 18 19 20 21 14 15 8 9 10 7 1 11 16...
Page 5: ...Fig 6 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 11 36 8 9 37 4 36 9 36 4 5 41 40 38 8 39 6 4 10 39 8 36...
Page 6: ...Fig 12 Fig 16 Fig 17 Fig 13 Fig 14 Fig 15 42 43 7 12 44 12 44 45 47 50 13 33 49 48 51 3 46 46...
Page 7: ...Fig 18 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 20 Fig 21 Fig 22 52 53 54 32 22 55 56 61 62 57 58 60 59...
Page 8: ...Fig 25 Fig 28 Fig 26 Fig 27 Fig 29 Fig 30 27 66 67 68 69 70 13 64 63 64 65 2 71 64 5...
Page 9: ...Fig 31 Fig 32 2 52 53 54...
Page 162: ...162...
Page 163: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 164: ...30 2 650 164...
Page 166: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 166...
Page 168: ...6 1 2 16 19 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 2 17 3 4 5 0 6 20 168...
Page 172: ...4 5 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 10 2 17 3 4 5 0 6 172...
Page 174: ...174...
Page 312: ...RCD RCD M 312...
Page 313: ...OFF 313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 314: ...OFF 30mA 2 1mW 650 nm 314...
Page 315: ...3 3 315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 316: ...220240V AC 50 Hz DC WD 40 1 1 316...
Page 318: ...13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 mm 318...
Page 320: ...LASER 2 23 1 2 3 4 5 P 24 320...
Page 322: ...2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 29 30 1 2 3 322...
Page 324: ...32 EurAsian LASER 2 2 324...
Page 327: ...327 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 328: ...328...
Page 329: ...30 2 1 650 329 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 330: ...3 3 3 220 240 50 330...
Page 332: ...7 8 9 11 1 2 12 1 13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 3 4 1 2 3 4 332...
Page 334: ...2 3 4 5 13 1 2 6 Trac LASER 2 23 1 2 3 4 X 5 X 334...
Page 336: ...27 1 2 OFF 3 4 5 6 28 1 OFF 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 OFF 6 336...
Page 338: ...32 32 LASER 2 2 338...
Page 354: ...RCD RCD 354...
Page 355: ...A 355 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 356: ...30mA 2 1 mW 650 nm 356...
Page 358: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 M 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 5 1 358...
Page 360: ...1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 ON 2 3 4 17 18 1 o 10 0 2 17 3 4 5 0 6 20 1 10 2 3 21 360...
Page 364: ...4 5 OFF 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 o 10 0 2 17 3 4 364...
Page 366: ...366...
Page 390: ......