Qualifica 1
CONDUTTORE DI MACCHINA
Operatore addestrato e abilitato alla conduzione della macchina attraverso operazione di carico e scarico dei pallet, conduzione del ciclo di
fasciatura, sostituzione della bobina di film.
I responsabili di stabilimento e di reparto presteranno estrema attenzione che il conduttore macchina sia stato addestrato a tutte le
operazioni prima di cominciare a lavorare con la macchina.
Qualifica 2
MANUTENTORE MECCANICO
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina come il CONDUTTORE MACCHINA e in più di farla funzionare con protezioni disabilitate, di
intervenire sugli organi meccanici per regolazioni, manutenzioni e riparazioni.
Non è abilitato a interventi su impianti sotto tensione.
Qualification 1
MACHINE OPERATOR
This operator is trained and enabled to use the machine and carry out operations such as loading and unloading pallets, wrapping pallets,
changing film reels.
The factory and division managers should ensure that the operator has been properly trained on all functions of the machine before
starting work.
Qualification 2
MECHANICAL MAINTENANCE TECHNICIAN
This operator is qualified to use the machine as the MACHINE OPERATOR and is also able to operate the machine with disconnected safety
protections, to check and adjust mechanical parts, to carry out maintenance and repairs.
He is not allowed to work on live electrical parts.
MASCHINEN BEDIENUNGSMANN
Ausgebildeter Mann, der die Maschine bedient, bei Ladung und Abladung der Palette, bei Umwicklungsarbeitsablauf, bei
Folienspulenkapselnersetzung.
Die Betriebproduktmanager werden höchste Achtung geben, dass der Maschinenoperator für alle Bedienungen ausgebildet ist, bevor
er mit der Arbeit beginnt.
Qualifikation 2
MECHANISCHER INSTANDHALTUNGSMANN
Ist qualifizierter Techniker, der wie der BEDIENUNGSMANN, die Maschine benutzen kann, dazu kann er ohne Schutzvorrichtungen die Maschine
einstellen, pflegen und reparieren.
Er ist nicht für Eingriffe auf Anlage unter Spannung Befähigt.
Qualification1
CONDUCTEUR DE MACHINE.
Opérateur formé et apte à la conduite de la machine à travers les opérations de chargement et déchargement des palettes, la conduite du cycle
d’enveloppement, le remplacement de la bobine du film.
Les responsables d’entreprise et de service feront très attention à ce que le conducteur de la machine soit formé à toutes les
opérations avant de commencer à conduire la machine.
Qualification 2
MÉCANICIEN DE MAINTENANCE.
Technicien qualifié capable de conduire la machine COMME LE CONDUCTEUR DE MACHINE et en plus capable de la faire fonctionner avec les
protections désactivées, d’intervenir sur les parties mécaniques pour des réglages, maintenance et réparations.
N’est pas apte à des interventions sur des installations sous tension.
Especialización 1
CONDUCTOR DE MÁQUINA
Operador entrenado y habilitado para conducir la máquina por medio de operación de carga y descarga de las paletas, gestión del ciclo de
bobinado, sustitución de la bobina de película.
Los responsables de la planta y de las secciones tienen que poner mucho cuidado en que el conductor esté entrenado en todas las
operaciones antes de empezar a trabajar con la máquina.
Especialización 2
ENCARGADO DEL MANTENIMIENTO MECÁNICO
Técnico calificado capaz de conducir la máquina como el CONDUCTOR MÁQUINA y, además, capaz de ponerla en función con las protecciones
deshabilitadas, de intervenir en los órganos mecánicos para efectuar ajustes, operaciones de mantenimiento y reparaciones.
No está habilitado para efectuar intervenciones en equipos bajo tensión.
3.2
Rev. 3
12-2004
2
Sicurezza
Safety
Sicherheit
Sécurité
Seguridad
Definizione delle qualifiche
Qualifications
Qualifizierung
Définitions des qualifications
Definición de las especializaciones
Summary of Contents for Paklet
Page 2: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 4: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 10: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 65: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 71: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 91: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 117: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 121: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 123: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 148: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 162: ......
Page 169: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 171: ...THIS PAGE IS BLANK...
Page 173: ...THIS PAGE IS BLANK...