T U N
Einflussbereich der einstellbaren
Bauteile in Bezug auf die Drossel-
klappenöffnung
1
Leerlaufgemisch-Regulierschraube
2
Drosselklappen-Ausschnitt
3
Düsennadel
4
Hauptdüse
È
Geschlossen
É
Völlig geöffnet
Hauptsystem
Der FLATCR-Vergaser ist mit einer
Primär-Hauptdüse bestückt. Diese
Art Hauptdüse eignet sich hervorra-
gend für Rennmaschinen, da sie
(auch im Volllastbereich) einen steti-
gen Kraftstofffluss liefert. Die Einstel-
lung erfolgt über die Hauptdüse und
die Düsennadel.
1
Düsennadel
2
Leerlauf-Luftdüse
3
Nadeldüse
4
Hauptdüse
5
Leerlaufdüse
Effet des réglages sur l’ouverture du
papillon des gaz
1
Vis de ralenti
2
Echancrure du papillon des gaz
3
Aiguille
4
Gicleur principal
È
Fermé
É
Complètement ouvert
Système principal
Le carburateur FLATCR est équipé d’un
gicleur principal primaire. Ce type de
gicleur principal est parfait pour les
motos de course car il garantit un débit
de carburant régulier, même à pleine
charge. Utiliser le gicleur principal et
l’aiguille pour régler le carburateur.
1
Aiguille
2
Gicleur d’air de ralenti
3
Gicleur d’aiguille
4
Gicleur principal
5
Gicleur de ralenti
Efectos del ajuste de piezas en la aper-
tura de la válvula de mariposa
1
Tornillo piloto
2
Corte de la válvula de mariposa
3
Aguja del surtidor
4
Surtidor principal
È
Cerrada
É
Completamente abierta
Sistema principal
El carburador FLATCR está provisto de
un surtidor principal primario. Este tipo
de surtidor principal resulta perfecto para
las motocicletas de competición porque
suministra un caudal uniforme de com-
bustible, incluso en condiciones de carga
máxima. Utilice el surtidor principal y la
aguja del surtidor para ajustar el carbura-
dor.
1
Aguja del surtidor
2
Surtidor de aire piloto
3
Surtidor de aguja
4
Surtidor principal
5
Surtidor piloto
REGLAGE
EINSTELLUNG
PUESTA A PUNTO
7 - 3