ENG
4 - 1
MOTOR
SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN
Arbeitsumfang:
1
Sitzbank demontieren
2
Kraftstofftank demontieren
3
Seitenabdeckungen demontieren
4
Scheinwerfer demontieren
Arbeitsumfang
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND
SEITENABDEKKUNGEN DEMONTIE-
REN
Vorbereitungsarbeiten
Den Kraftstoffhahn auf “OFF” stellen.
Den Kraftstoffschlauch lösen.
1
Sitzbank
1
2
Lufthutze (links und rechts)
2
3
Haltegummi
1
Von der Kraftstofftank-Seite demontieren.
4
Kraftstofftank-Schraube
2
5
Kraftstofftank
1
6
Seitenabdeckung links
1
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZELHEITEN”.
7
Seitenabdeckung rechts
1
8
Scheinwerfer-Steckverbinder
1
9
Scheinwerfer
1
1
2
3
3
4
MOTEUR
SELLE, RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX
Organisation de la dépose:
1
Dépose de la selle
2
Dépose du réservoir de carburant
3
Dépose des caches latéraux
4
Dépose du phare
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de la pièce
Qté
Remarques
DEPOSE DE LA SELLE, DU RESERVOIR
DU CARBURANT ET DES CACHES
LATERAUX
Préparation à la dépose
Placer le robinet de carburant en position
“OFF”.
Déconnecter la durit de carburant.
1
Selle
1
2
Prise d’air (gauche et droite)
2
3
Bande de fixation
1
Déposer du côté réservoir de carburant
4
Boulon (réservoir de carburant)
2
5
Réservoir de carburant
1
6
Cache latéral (gauche)
1
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.
7
Cache latéral (droit)
1
8
Fiche rapide du phare
1
9
Phare
1
1
2
3
3
4
MOTOR
SILLÍN, DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Y CUBIERTAS LATERALES
Extensión del desmontaje:
1
Desmontaje del sillín
2
Desmontaje del depósito de combustible
3
Desmontaje de las cubiertas laterales
4
Desmontaje del faro
Extensión del desmontaje
Orden
Nombre de la pieza
Ctd.
Observaciones
DESMONTAJE DEL SILLÍN, EL DEPÓ-
SITO DE COMBUSTIBLE Y LAS
CUBIERTAS LATERALES
Preparación para el desmontaje
Gire la llave de paso del combustible a la posi-
ción “OFF”.
Desconecte el tubo de combustible.
1
Sillín
1
2
Toma de aire dinámica (izquierda y derecha)
2
3
Banda de sujeción
1
Extraer del depósito de combustible.
4
Tornillo (depósito de combustible)
2
5
Depósito de combustible
1
6
Cubierta lateral (izquierda)
1
Consulte el apartado “PUNTOS DE DESMONTAJE”.
7
Cubierta lateral (derecha)
1
8
Acoplador del faro
1
9
Faro
1
1
2
3
3
4
SELLE, RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX
SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN
SILLÍN, DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Y CUBIERTAS LATERALES
4