F
D
ES
8-
HULL
HOOD
Einbau des Schaltseilzugan-
schlags
1. Einbauen:
●
Schaltseilzuganschlag
WARNUNG
WARNUNG
Darauf achten, den Zapfen
1
am
Schaltseilzuganschlag in die Nut
des Seilzugmantels einzupassen.
Einstellung der Fernbedienungs-
kabel
Siehe
“KONTROLLSY-
STEM” in kapitel 3.
Instalación del tope del cable de
cambios
1. Instale:
●
Tope del cable de cambios
ATENCION
Asegúrese de adaptar el saliente
1
del
tope del cable de cambios en la ranura
del cable exterior.
Ajuste de los cables del control remoto
Consulte la sección “SISTEMA
DE CONTROL” del capítulo 3.
CABLES DE TELECOMMANDE ET FIL DE CAPTEUR DE VITESSE
FERNBEDIENUNGSKABEL UND GESCHWINDIGKEITSSENSORKABEL
CABLES DEL CONTROL REMOTO Y CABLE DEL SENSOR DE VELOCIDAD
Installation de la butée de câble de
sélecteur
1. Installer:
●
Butée de câble de sélecteur
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
S’assurer d’introduire la saillie
1
de
la butée du câble de sélecteur dans la
gorge du câble externe.
Réglage des câbles de télécommande
Se reporter à “SYSTEME DE
COMMANDE” au chapitre 3.
20