F
D
ES
6-
JET
PUMP
POMPE DE PROPULSION
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape
Procédé/nom de pièce
Qté
Points d’entretien
DEPOSE DE LA POMPE DE
PROPULSION
Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1
Boulon 2
2
Boulon 2
3
Grille d’admission
1
4
Boulon
4
5
Conduite d’admission
1
6
Vis
4
7
Capteur de vitesse
1
N.B.:
Acheminez le fil du capteur de vitesse entre la pompe à pro-
pulsion et le flexible de purge.
8
Boulon
4
JETPUMPENEINHEIT
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Menge
Wartungspunkte
AUSBAU DER JETPUMPENEINHEIT
Den Punkten der Spalte “Schritt” links zum
Ausbau folgen.
1
Schraube 2
2
Schraube 2
3
Einlaßsieb
1
4
Schraube
4
5
Einlaßrohr
1
6
Schraube
4
7
Geschwindigkeitssensor
1
HINWEIS:
Das Kabel des Geschwindigkeitssensors zwischen
die Jetpumpeneinheit und den Bilgenschlauch
verlegen.
8
Schraube
4
UNIDAD DE BOMBA DE INYECCIÓN
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
Cantidad
Puntos de servicio
EXTRACCIÓN DE LA UNIDAD DE LA
BOMBA DE INYECCIÓN
Siga el “Paso” de la izquierda para la extracción.
1
Perno 2
2
Perno 2
3
Rejilla de admisión
1
4
Perno
4
5
Conducto de admisión
1
6
Tornillo
4
7
Sensor de velocidad
1
NOTA:
Pase el cable del sensor de velocidad entre la unidad de la
bomba de inyección y la manguera de la sentina.
8
Perno
4
POMPE DE PROPULSION
JETPUMPENEINHEIT
UNIDAD DE BOMBA DE INYECCIÓN
1