F
D
ES
5-
POWR
CARTER
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape
Procédé/nom de pièce
Qté
Points d’entretien
DEMONTAGE DU CARTER
Suivre l’“étape” de gauche pour le démontage.
Pistons
Se reporter à “PISTONS”.
Démarreur
Se reporter à “DEMARREUR”.
Cache de générateur
Se reporter à “VOLANT MAGNETIQUE”.
1
Boulon
3
2
Support de montage 1
1
3
Goupille
2
4
Boulon
3
N.B.:
Serrer les boulons dans l’ordre indiqué et en deux étapes.
5
Goupille
2
KURBELGEHÄUSE
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Menge
Wartungspunkte
DEMONTAGE DES KURBELGEHÄUSES
Den Punkten der Spalte “Schritt” links zum
Zerlegen folgen.
Kolben
Siehe “KOLBEN”.
Startermotor
Siehe “STARTERMOTOR”.
Lichtmaschinenabdeckung
Siehe “SCHWUNGRADMAGNET”.
1
Schraube
3
2
Befestigungshalterung 1
1
3
Stift
2
4
Schraube
3
HINWEIS:
Die Schrauben wie aufgezeigt, in der richtigen Rei-
henfolge und in 2 Stufen festziehen.
5
Stift
2
CÁRTER
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
Cantidad
Puntos de servicio
DESMONTAJE DEL CÁRTER
Siga el “Paso” de la izquierda para el desmontaje.
Pistónes
Consulte la sección “PISTÓNES”.
Motor de arranque
Consulte la sección “MOTOR DE ARRANQUE”.
Cubierta del generador
Consulte la sección “MAGNETO DEL VOLANTE DEL
MOTOR”.
1
Perno
3
2
Ménsula de montura 1
1
3
Pasador
2
4
Perno
3
NOTA:
Apriete los pernos en la secuencia adecuada tal y como se
muestra y en dos etapas.
5
Pasador
2
CARTER
KURBELGEHÄUSE
CÁRTER
35