F
D
ES
POWR
5-
4. Calculer:
●
Jeu piston/cylindre
Hors spécifications
→
Rempla-
cer le piston, les segments de
piston et le cylindre en même
temps.
Combinaison cylindre et piston
Sélectionner le piston approprié pour
faire correspondre la dimension du cylin-
dre à l’aide du tableau suivant.
N.B.:
Nouvelle dimension d’alésage du cylin-
dre = 80,000 +
a
/1.000
Exemple:
a
= 12
→
80,012 mm.
Inspection du segment de piston
1. Mesurer:
●
Jeu latéral
(utiliser une jauge d’épaisseur
1
)
Hors spécifications
→
Rempla-
cer le piston et les segments en
même temps.
JEU AU
PISTON
=
ALESAGE
DE
CYLINDRE
–
DIAMETRE
DE PISTON
Jeu piston/cylindre:
0,100–0,105 mm
(0,0039–0,0041 in)
Indication de
taille de cylindre
a
Repère de
couleur de piston
0–5
Rouge
6–10
Orange
11–15
Vert
16–18
Mauve
Jeu latéral:
0,03–0,05 mm
(0,001–0,002 in)
4. Berechnen:
●
Kolben-an-Zylinderspiel
Abweichung von Hersteller-
angaben
→
Den Kolben, die
Kolbenringe und den Zylin-
der als ganzen Satz erset-
zen.
Zylinder und Kolbenkombination
Den passenden Kolben für die
jeweilige Zylindergröße mit Hilfe
der folgenden Tabelle auswählen.
HINWEIS:
Bohrungsgröße des neuen Zylin-
ders = 80,000 +
a
/1.000
Beispiel:
a
= 12
→
80,012 mm.
Inspektion der Kolbenringe
1. Messen:
●
Seitliches Spiel
(mit einer Dickenlehre
1
)
Abweichung von Hersteller-
angaben
→
Den Kolben und
die Kolbenringe als ganzen
Satz ersetzen.
KOLBEN-
SPIEL
=
ZYLINDER-
BOHRUNG
–
KOLBEN-
DURCH-
MESSER
Kolben-an-Zylinderspiel:
0,100–0,105 mm
(0,0039–0,0041 in)
Angabe der
Zylindergröße
a
Farbmarkierung
des Kolbens
0–5
Rot
6–10
Orange
11–15
Grün
16–18
Violett
Seitliches Spiel:
0,03–0,05 mm
(0,001–0,002 in)
4. Calcule:
●
Holgura entre pistón y cilindro
Fuera de especificaciones
→
Reemplazar el pistón, los aros
del pistón y el cilindro en su con-
junto.
Combinación de cilindro y pistón
Seleccione el pistón apropiado que coin-
cida con el tamaño del cilindro según la
tabla tal y como se indica a continuación.
NOTA:
Tamaño del calibre del nuevo cilindro =
80,000 +
a
/1.000
Ejemplo:
a
= 12
→
80,012 mm.
Inspección de los aros del pistón
1. Mida:
●
Holgura lateral
(mediante un calibre de espeso-
res
1
)
Fuera de especificaciones
→
Reemplazar el pistón y los aros
del pistón en su conjunto.
HOLGURA
DEL
PISTÓN
=
CALIBRE
DEL
CILINDRO
–
DIÁME-
TRO DEL
PISTÓN
Holgura entre pistón y
cilindro:
0,100–0,105 mm
(0,0039–0,0041 in)
Indicación del
tamaño del
cilindro
a
Marca del color
del pistón
0–5
Rojo
6–10
Naranja
11–15
Verde
16–18
Morado
Holgura lateral:
0,03–0,05 mm
(0,001–0,002 in)
PISTONS
KOLBEN
PISTÓNES
24