
95
F
N O T I C E O R I G I N A L E
puissance de démarrage accidentelle /machine.
Outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d’exploitation
/ machine ou ces instructions pour utiliser l’outil de puissance /machine.
Puissance /Machine Ils sont dangereux entre les
mains des utilisateurs non formés.
Maintenir les outils électriques /machine et accessoires. outil de véri
fi
cation /machine pour les con
fi
tures mésapparie-
ments ou des pièces mobiles, les pièces endommagées et d’autres conditions qui peuvent a
ff
ecter le fonctionnement de
puissance /machine. Les dommages doivent être réparés avant d’utiliser les outils électriques /machine.
De nombreux
accidents sont causés par des outils maintenus inappropriés /machine.
Maintenez vos outils a
ff
ûtés et propres.
Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au brouil-
lage et il est plus facile à contrôler pendant le fonctionnement.
Utiliser des outils électriques /machine, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant
compte du type et des conditions de travail.
L’utilisation d’outils pour le travail di
ff
érent de celui qui a été conçu, peut entraîner
une situation dangereuse.
La poignée et les surfaces de préhension, maintenir propre, sec et exempt d’huile et de graisse.
Poignées glissantes et surfaces
de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité /machine dans des situations dangereuses.
Réparation
Réparation d›outils électriques /machine ne béné
fi
cient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange
d’origine.
Cela permettra d’assurer la sécurité de l’outil approprié.
UTILISATION DU PRODUIT
Préparation du coupe-bordure pour l’utilisation
Attention ! Avant tout travail de montage et de réglage, débranchez le coupe-bordure de l’alimentation électrique en déconnectant
les batteries.
Inspecter visuellement l’appareil, si des dommages sont constatés, ne pas procéder au travail avant de l’enlever.
Avant la première utilisation, un élément de coupe approprié doit être monté : une tête avec un
fi
l de coupe ou une lame, un capot
de protection de l’élément de coupe et des poignées et une sangle – un harnais.
La tête avec un
fi
l de coupe ne doit être utilisée que pour tondre l’herbe. La lame est utilisée pour couper les arbustes, les pousses
ligneuses de plantes, etc.
Pour monter le capot de protection de l’élément de coupe, le visser avec les vis sur le capot de protection de la broche (II). Le
capot de protection fourni est adapté à la fois pour une utilisation avec un
fi
l de coupe et une lame. Une petite lame est montée
sur le capot de protection pour raccourcir automatiquement le
fi
l de coupe. Si la lame est équipée d’un dispositif de sécurité, elle
doit être retirée avant le début du travail avec un
fi
l de coupe.
Monter les supports du coupe-bordure. Pour ce faire, retirer la partie supérieure de la bride des supports en dévissant toutes
les vis. Ensuite, placer le connecteur des supports dans la partie inférieure de la bride et mettre la partie supérieure de la bride.
Connecter les deux parties de la bride à l’aide de vis (III).
Connecter les deux parties du capot de protection de l’arbre d’entraînement. Pour ce faire, desserrer le bouton de la bride reliant
les protecteurs de l’arbre d’entraînement, puis appuyer et maintenir enfoncé le levier de verrouillage. Faire glisser le capot de
protection inférieur dans la bride et s’assurer que le verrou frappe le trou dans le capot de protection (IV). Fixer la connexion en
serrant le bouton de serrage de sorte que les deux moitiés du couvercle de l’arbre d’entraînement soient
fi
xes l’une par rapport
à l’autre.
En fonction de l’équipement fourni, monter la courroie (V) ou le harnais (VI). Sélectionner la longueur des sangles a
fi
n qu’elles ne
compriment pas le corps de l’opérateur, mais en même temps ne bougent pas pendant le fonctionnement. La machine auxiliaire
peut également être suspendue à un harnais ou à une sangle autre que celui fourni avec le dispositif, à condition qu’elle puisse
être suspendue à la ceinture ou au harnais sans aucune modi
fi
cation de l’attache.
Suspendre le coupe-bordure en faisant passer la sangle ou le crochet du harnais à travers l’œillet de serrage. S’assurer que le
ressort de sécurité est de nouveau en position de départ. Cela empêchera l’appareil de glisser hors du harnais ou de la sangle.
Ensuite, sélectionner l’angle et la position de la poignée, desserrer le bouton de
fi
xation et ajuster la poignée de manière à assurer
une totale liberté de mouvement pendant le fonctionnement, et les deux poignées sont placées dans une position telle qu’elles ne
provoquent pas de charge excessive. Les mains doivent être pliées dans les coudes. L’élément de coupe doit se déplacer dans
un plan parallèle au sol.
Si nécessaire, la position de la pince bride être déplacée. Pour ce faire, desserrer la vis (VII), déplacer la bride, puis serrer la vis
pour verrouiller le mouvement spontané de la bride. La position de la bride doit être choisie de manière à ce qu’elle se trouve
juste derrière le centre de gravité de la tondeuse qui y est suspendue, ce qui provoquera l’inclinaison spontanée de l’élément de
coupe vers le sol.
Débrancher le coupe-bordure du harnais ou de la sangle. Retirer la sangle ou le harnais.
Selon le choix de l’élément de coupe, monter la bobine avec le
fi
l de coupe ou la lame métallique.
Attention ! En raison du risque de blessure, des gants de protection doivent être portés lors du montage de la lame, et la lame
elle-même doit être montée avec le capot de protection de protection.
En cas de montage de la bobine avec un
fi
l de coupe,
fi
xer le collier de
fi
xation supérieur, puis visser la bobine de coupe (VIII) en
Содержание YT-85010
Страница 29: ...29 RUS 1 15...
Страница 30: ...30 RUS...
Страница 31: ...31 RUS residual current device RCD...
Страница 32: ...32 RUS II...
Страница 34: ...34 RUS 15 XIII XIV XV...
Страница 35: ...35 RUS 15 TOYA SA www toya pl...
Страница 37: ...37 UA 1 15...
Страница 38: ...38 UA...
Страница 39: ...39 UA residual current device RCD...
Страница 40: ...40 UA II III IV V VI...
Страница 41: ...41 UA VII VIII IX Li Ion YATO 18 YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 XI XII 15...
Страница 42: ...42 UA XIII XIV XV 15 TOYA SA www toya pl...
Страница 113: ...113 GR 1 15...
Страница 114: ...114 GR...
Страница 115: ...115 GR RCD RCD...
Страница 116: ...116 GR...
Страница 117: ...117 GR II III IV V VI VII VIII IX X Li Ion YATO 18 V YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 XI XII...
Страница 118: ...118 GR 15 m XIII XIV...
Страница 119: ...119 GR XV 15 cm TOYA SA www toya pl...