
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 2.1
14
Monster 400 - 620 Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Revisione pompa olio
Una volta aperta, procedere ai
seguenti controlli:
- gioco tra i denti degli ingranaggi;
- gioco radiale tra ingranaggi e corpo
pompa;
- gioco assiale tra ingranaggi e
coperchio.
Il limite di servizio deve risultare
quello prescritto (Sez. C 1.1).
Verificare inoltre le condizioni delle
superfici di accoppiamento sul
coperchio e sul corpo pompa: non
devono presentare solchi, scalini o
rigature.
Lavare e soffiare con aria compressa i
canali interni.
Ricomposizione pompa
olio
Inserire sull’estremità
dell’ingranaggio conduttore pompa
olio (
3
), l’ingranaggio comando
pompa (12), l’anello elastico (
20
) e la
bussola (13).
Bloccare i componenti appena
installati, inserendo l’anello seeger
(19) nell’apposita sede.
Inserire nel coperchio pompa (2) la
valvola by pass (17), la molla (16) e
avvitare il tappo (14).
Serrare il tappo (14) alla coppia
prescritta (Sez. C 3) applicando un
frenafiletti medio.
Assemblare il coperchio (2) al corpo
pompa (
5
) completo di ingranaggi.
Serrare le viti (6) di fissaggio
coperchio pompa alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Note
Una volta assemblata, riempire
la pompa con olio motore prima del
rimontaggio.
Overhauling the oil pump
Once opened, check the following:
- clearance between gear teeth;
- radial clearance between gears and
pump body;
- axial clearance between gears and
pump cover.
Service limit should be within
specified values (Sect. C 1.1).
Check contact surfaces of cover and
pump body: they must not show any
sign of grooves, steps or scoring.
Wash inner oilways and blow with
compressed air.
Oil pump reassembly
Slide the pump control gear (12), the
snap ring (
20
) and the bush (13) onto
the end of the oil pump drive gear (
3
).
Fit the circlip (19) into its seat to lock
the components in place.
Install the by-pass valve (17) and the
spring (16) into the pump cover (2)
and screw the plug (14).
Apply medium-strength threadlocker
on plug (14) and then tighten it to the
specified torque (Sect. C 3).
Fit pump cover (2) to pump body (
5
)
complete with gears.
Position the pump cover retaining
screws (6) and tighten to the
specified torque (Sect. C 3).
Note
Fill the pump with engine oil
before installation.
19
12
13
17
14
16
2
5
LOCK
6
2
23
24
Содержание monster 400 i.e.
Страница 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 24: ......
Страница 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Страница 68: ......
Страница 69: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance 0...
Страница 141: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 178: ......
Страница 179: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 228: ......
Страница 229: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 251: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel Exhaust System 0...
Страница 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Injection ignition system 0...
Страница 308: ......
Страница 309: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Страница 472: ......
Страница 473: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 536: ......
Страница 537: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Страница 546: ......