Copyright by
TOPCAT GmbH
© 2020
TOPCAT GmbH | Wildmoos 3C | D-82266 Inning am Ammersee
T: +49 (0) 8143 996 96 20 | www.topcat.de | [email protected]
MONTAGEANLEITUNG | ASSEMBLY INSTRUCTIONS
29
Trapeze einstellen; Rumpfdeckel
Adjust trapezes; hatch covers
Kapitel 8| Chapter 8
8.1
8.3
8.2
1
3
5
2
4
6
Den Trapezstopper fixieren (Ausgangs-
punkt: ca. 25 cm vom anderen Ende ent-
fernt):
1. Von oben durch das mittlere Loch fädeln.
2. Von vorne durch das linke Loch fädeln.
Zwischen den beiden Löchern Schlaufe
lassen. 3. Von unten durch die Schlaufe
fädeln und 4. festziehen. 5. Von vorne durch
das rechte Loch fädeln und 6. festziehen.
Fixing the trapeze stopper (starting point
about 10 inch to other end):
1. Thread from the top to the middle hole. 2.
Thread from the front through the left hole.
Leave a loop between the holes. 3. Now go
through the loop from below and 4. tighten
up. 5. Thread from the front to the right hole
and 6. tighten up.
Trapezstropp mit Palstek an den Mittelsteg
des Trapezring anknoten.
Tie the trapeze cord with a bowline to the
centre bar of the trapeze ring.
Das andere Ende des Trapezstropps durch
die Kausche vom Trapezdraht stecken.
Feed the other end of the trapeze cord th-
rough the lower eye of the trapezeb wire.
Alle Schritte beim Einfachtrapez 2x; beim Doppeltrapez 4x durchführen
Apply all steps with single trapeze 2x; with double trapeze 4x.