Copyright by
TOPCAT GmbH
© 2020
TOPCAT GmbH | Wildmoos 3C | D-82266 Inning am Ammersee
T: +49 (0) 8143 996 96 20 | www.topcat.de | [email protected]
MONTAGEANLEITUNG | ASSEMBLY INSTRUCTIONS
23
Kapitel 5| Chapter 5
Rigg vorbereiten und einhängen
Prepare rig and mount to mast
5.1
5.2
5.3
5.4
K1-K3: Den Fockfallvorläufer durch das un-
tere Auge des Vorstags fädeln und an bei-
den Seiten mit Palstek am Falldraht ankno-
ten. K4X: Fockfall-Enden zusammenknoten.
K1-K3: Thread the jib-halyard forerunner
through the lower eye of the forestay, knot
both ends with a bowline onto both ends of
the halyard wire. K4X: Tie togther both ends
of the jib halyard.
Fockwirbel auseinanderbauen, Fockfall-
draht (bei K4X Fockfall) über die Rolle le-
gen, Vorstag in Bügel einhängen und dann
Fockwirbel wieder zusammensetzen.
Disassemble top swivel - lay jib-halyard-wi-
re (K4X halyard-sheet) over the roll, hook
forstay into the bracket and reassamble the
top swivel.
Fockfallschäkel an einem Ende des Fock-
fall(-draht)s befestigen. Zusammengesetz-
ten Fockwirbel wieder am Stander ansc-
häkeln.
Mount the jib halyard shackle on one end of
the jib halyard. Shackle the reassembled top
swivel onto the foresay forerunner.
Ring mit Wanten und Stander (Vors-
tag-Vorläufer) so in den Hauptbeschlag
hängen, dass der Stander in der Mitte ist.
Hook the hound ring with shrouds and the
forestay forerunner into the houndfitting,
keep the forestay in the middle.