MONTAGEANLEITUNG | ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Copyright by
TOPCAT GmbH
© 2020
TOPCAT GmbH | Wildmoos 3C| D-82266 Inning am Ammersee
T: +49 (0) 8143 996 96 20 | www.topcat.de | info@topcat.de
38
TOPCAT
GmbH
Watzmannstraße
24
D-82205
Gilching
T +
49 (0)8105 774 53–0
F +
49 (0)8105 774 53–20
info@topcat.de
WWW.TOPCAT.De
Geschäftsführung: Valery Walden, Pablo Walden
Sitz der Gesellschaft:
82205
Gilching
HRB 59171
St.Nr.
117 / 140 / 30088
USt-Id Nr.
De 128 247 656
Bankverbindung:
Münchner Bank KtoNr.
1 673 769
BLZ 7019 0000
BIC GeNODeF1M01 IBAN De55 7019 0000 0001 6737 69
KAPITEL 10 | CHAPTER 10
Schwarzen Verriegelungsgummi spannen.
TIP:
Diesen Gummi nach jedem Segeltag
entspannen, das erhöht die Lebensdauer.
Tighten black shock cords on rudder-
housing.
HINT:
Release shock cord after sailingto
extend their life cycle!
Ruderanlage perfekt einstellen:
Als Ausgangspunkt sollten Aufhol- und
Verriegelungsgummi gelöst sein, und die
beiden weißen Madenschrauben sollten
so locker sein, dass die Blätter einfach
durchrutschen. Nun die obere Schraube
mit einem Schraubenzieher so weit anzie-
hen, dass das Ruderblatt gerade nicht mehr
durchrutscht. Nun wieder mit einer 1/4
Drehung zurückdrehen. Den Vorgang mit
der unteren Schraube wiederholen. Nun
sollte das Ruder leicht zu verschieben sein.
Bei ausgehängten Gummis muss nun das
Ruderblatt leicht in vertikaler Richtung
zu verschieben sein, in der Führung aber
möglichst spielfrei!
Adjusting rudders perfectly: As a starting
point, both shock cords on each side should
be released as well the white grub screws
should be loose so the rudder blades slide
through the housing easily. Now fasten the
upper grub screw by using a screwdriver so
the rudder blade just stops sliding through.
Now turn back the screw by a 1/4 turn.
Now repeat the process with the lower grub
screw.
While both shock cords are released
on eahc side, the rudder blades have to
move easily in vertical direction while the
guideway should be free of play.
10.10
10.11
!
AUSGEHÄNGT
UNHOOKED
AUSGEHÄNGT
UNHOOKED